| Winnie and Kevin start dating each other soon after. | Некоторое время спустя Уинни и Кевин начинают встречаться друг с другом. |
| Winnie, they're watching everything I do. | Уинни, они следят за всем, что я делаю. |
| I said... I'd go down the shops with Winnie. | Я пообещала Уинни пойти по магазинам. |
| One of Winnie's products we had to test. | Мы тестируем один из товаров Уинни. |
| Come on, Winnie, get into the cupboard. | Давай, Уинни, лезь в чулан. |
| Hit with Winnie and takes a happy life somewhere. | Живи с Уинни счастливой жизнью где-нибудь. |
| Again, simple, the dead nun was Winnie's boss. | Проще простого: убитая была начальницей УИнни. |
| They're going to put a CP alarm in Winnie's house. | Они установят в доме Уинни тревожную кнопку. |
| Winnie, sweetie, we're right here. | Уинни, милая, мы здесь. |
| Well, you know, in case you wanted to get something nice for Winnie. | Ну, знаешь, вдруг ты захочешь купить что-нибудь Уинни. |
| Winnie must be happy with Jacko coming home from the hospital. | Уинни, наверное, рада, Джако возвращается с больницы. |
| You're missing the point, Winnie. | Да что ты понимаешь, Уинни. |
| Winnie's all I got left. | Уинни - все, что у меня есть, понимаешь? |
| Mick, this is my mother's friend Winnie McGoogan. | Мик, это подруга моей мамы, Уинни МакГуган. |
| You just missed one of Winnie's Jacko stories. | Вы пропустили одну из историй Уинни про Джако. |
| Winnie, you don't be worrying. | Уинни, ты главное не расстраивайся. |
| Winnie, we've been together through thick and thin. | Уинни, мы всегда были вместе, в горе и радости. |
| You see, Winnie, I told you. | Видишь, Уинни, говорила же. |
| Around St. Valentine's Day 1970, Winnie temporarily dates Paul, who has broken up with his girlfriend Carla. | В День святого Валентина в 1970 году Уинни временно встречается с Полом, который порвал со своей подругой Карлой. |
| Winnie... It was my only son. | Уинни, он был моим сыном. |
| Winnie, Dr. Masters is a genius. | Уинни, доктор Мастерс гений, он новатор. |
| Winnie had one, and the other one... | Один у УИнни, а второй, соответственно... |
| Winnie said the ghost appeared here, crossed the room, and passed through this wall. | УИнни сказала, что призрак появился здесь, пересёк комнату, и исчез, дойдя до стены. |
| She really can't do that, Winnie, seriously. | Ей правда нельзя этого делать, Уинни, я серьёзно. |
| I've told him about not kicking it against Winnie's wall. | Я же сказала ему не стучать мячом по стене Уинни. |