I'm going to a whorehouse and I'm gonna get my fuck on. |
Я еду в бордель и получу свой трах. |
There was a sheep in the whorehouse last week. |
На прошлой неделе моя овца забежала в бордель. |
Saigon. In front of a whorehouse on Tu Do Street. |
В Сайгоне, у входа в бордель на улице Ту-До. |
First you turn my trailer into a goddamn whorehouse. |
Во-первых, ты превратил мой трейлер в чертов бордель. |
This show is his personal whorehouse. |
Это шоу - его персональный бордель. |
The saloon and the... whorehouse, the last. |
Салун и... бордель - последние. |
But every time we get a car, this place turns into a whorehouse. |
Но каждый раз когда мы получаем автомобиль, это место превращается в бордель. |
Yes, that was the name of the whorehouse. |
Да, так бордель и назывался. |
It felt more like a private party then a whorehouse, it was like the Devlins hanging out with their friends. |
Это больше походило на приватную вечеринку, чем на бордель, как будто Девлины зависали со своими друзьями. |
We searched the casino, the whorehouse, the laundry. |
Мы обыскали казино, бордель, прачечную. |
You remember where that little whorehouse is, huh? |
Ты помнишь, где находится этот маленький бордель, а? |
We just had to stake out his favorite whorehouse. |
Надо было всего лишь выследить его любимый бордель. |
She's turned the restaurant into a whorehouse. |
И прекрати страдать, она превратила ресторан в бордель. |
This town stinks like a whorehouse at low tide. |
Этот город смердит как бордель во время отлива. |
Every man needs the whorehouse and the inn. |
Бордель и пивная нужны каждому мужчине. |
It's a swingers' party, not a whorehouse. |
Это вечеринки свингеров, а не бордель. |
Now this is supposed to be the finest whorehouse in the South. |
В настоящее время - наверное, самый прекрасный бордель Юга. |
You don't just wake up one day and decide to run a whorehouse. |
Люди не просыпаются однажды с решением открыть бордель. |
Here's your lawyer two weeks ago walking into Mint Hill whorehouse. |
Вот ваш юрист 2 недели назад входит в бордель на Минт-Хилл. |
A whorehouse, though, bet that's pretty much recession-proof. |
А вот бордель... Могу спорить, это более безопасное вложение. |
Some douche just posted a link to a story about a whorehouse. |
Какой-то удод выложил ссылку с историей про бордель. |
This isn't a whorehouse, Eric. |
Тут не бордель, Эрик, а мой кабинет. |
A fucking guy named Earl got me drunk and brought me out to the whorehouse. |
Гондон по имени Эрл, напоил меня и притащил в бордель. |
Ma'am, when I first came here, you said this wasn't a whorehouse. |
Мэм, когда я впервые пришла сюда, вы сказали, что это не бордель. |
She went to the whorehouse and spoke to the apothecary. |
Она пошла в бордель и говорила с аптекарем. |