Some douche just posted a link to a story about a whorehouse. | Какой-то удод выложил ссылку с историей про бордель. |
People are in and out of here like it's a Guatemalan whorehouse. | Люди заходят и выходят отсюда, как будто это Гватемальский бордель. |
Drag her back to the whorehouse before she feels my boot on her arse! | Верните ее в бордель, пока я сам не дал ей пинка под зад! |
The whorehouse was my idea. | Бордель был моей идеей. |
You all are gonna bring me $250,000 in cash, which is what I'm owed for the whorehouse. | Вы мне передадите двести пятьдесят тысяч наличными, которые мне причитаются за бордель. |
It's the best whorehouse in town. | Это лучший публичный дом в городе! |
Well, your business is a whorehouse. | Милочка, твой бизнес - публичный дом! |
Why don't you go to a whorehouse? | Почему бы тебе не пойти в публичный дом? |
We are not going to a whorehouse, we're going to the Grand Canyon. | Мы не едем в публичный дом, мы едем к Большому Каньону. |
They've given her a choice: Either she names all the agents she knows in our network or her daughter is sent to a Polish whorehouse for soldiers from the Eastern Front. | либо она выдает всех лидеров нашего движения, либо ее дочь отправляют в Польшу в публичный дом для солдат, |