Английский - русский
Перевод слова Whitby
Вариант перевода Уитби

Примеры в контексте "Whitby - Уитби"

Все варианты переводов "Whitby":
Примеры: Whitby - Уитби
Her body was found on top of a cliff at Whitby. Его тело нашли на вершине скалы Уитби.
Sir, Jack Marshall used to live in North Yorkshire, five miles from Whitby. Сэр, Джек Маршалл жил в Северном Йоркшире, в пяти милях от Уитби.
Edith, you should take Rose to Whitby market on Wednesday. Эдит, ты могла бы взять Роуз на рынок в Уитби в среду.
Along with Edwin, Oswiu, Hilda, and later, Ælfflæd, she was buried at Whitby. Наряду с Эдвином, Освиу, Хильдой, а затем и Эльфледой, она была похоронена в Уитби.
The cover, which depicts Chisholm standing and emerging from the sea, was photographed on location in Whitby, North Yorkshire. Обложка, на которой изображена Мелани, выходящая из моря, была сфотографирована на месте в Уитби, Северный Йоркшир.
His work is in the collection of the Whitby Literary and Philosophical Society and in other national collections. Есть его фотографии также в коллекции Литературно-философского общества Уитби и в других национальных коллекциях.
He wants you to come to Whitby immediately. Он просит вас немедленно приехать в Уитби.
Big Bob Logan, lovely Northerner, from Whitby. Большой Боб Логан, одинокий северянин, из Уитби.
We can go off on weekends to Whitby, to that guest house you like. Сможем ездить по выходным в Уитби в этот пансион, который тебе нравится.
And welcome to The Grand Tour, which, once again, is in Whitby. Приветствует в Гранд Туре, и мы, опять, в Уитби.
And you've joined me in the glorious, sumptuous town of Whitby for what is normally a festival of noise, speed, power and tortured metaphors. Вы присоединились ко мне в славном, роскошном городе Уитби для которого обычен фестиваль шума, скорости мощи и мучительные метафоры.
When Hilda left to found Whitby Abbey in 657 or 658, she brought Ælfflæd with her. Когда Хильда основала аббатство Уитби в 657 или 658 году, она привезла с собой и Эльфледу.
The tradition in double monasteries, such as Hartlepool and Whitby, was that men and women lived separately but worshipped together in church. Традиция одновременно женских и мужских монастырей, таких как Хартлпул и Уитби, состояла в том, что мужчины и женщины жили раздельно, но вместе молились в церкви.
Right, a request to hire men and boats to collect barrels from the Prospect of Whitby pub and ferry them up the Fleet River to Hampstead. Так, просьба нанять мужчин и лодки, чтобы забрать бочки с проспекта Уитби паб и переправить их вверх по Ривер Флиту в Хэмпстед.
I'm here with this thing that appears to have risen from the depths of Whitby Harbour, because we're going to attempt to answer a very important question. Я тут с этим существом, которое похоже поднялось из глубин гавани Уитби, потому что мы собираемся попытаться ответить на очень важный вопрос.
He then proceeded to loot along the Scottish and English coast, attacking Aberdeen, Hartlepool and Whitby, in a voyage reminiscent of the earlier viking expeditions. Затем он разграбил побережье Шотландии и Англии, напал на Абердин, Хартлпул и Уитби во время набега, напомнившего предыдущие походы викингов.
Divisions within the Northumbrian church led to the Synod of Whitby held at this monastery in 664, during which Oswiu had agreed to settle a calendar controversy about Easter by adopting the Roman dating method. Несогласие в церкви Нортумбрии привели к тому, что в этом монастыре в 664 году состоялся синод Уитби, в ходе которого Освиу согласился урегулировать календарные споры о Пасхе, приняв римский метод датировки.
Now... I have to say, James was very, very excited about coming to Whitby, because he'd heard that it's the centre of the British jet industry. Итак... должен сказать, что Джеймс очень взволнован приездом в Уитби, потому что наслышан о местной реактивной индустрии.
Excuse me... are you the Dr. Seward whose sanitarium is in Whitby? Извиняюсь... вы д-р Сьюард, глава лечебницы в Уитби?
Only we never got as far as Whitby, did we? Только до "Уитби" мы так и не добрались, да?
Although they were not premillennial, the English theologian Daniel Whitby (1688-1726), the German Johann Albrecht Bengel (1687-1752), and the American Jonathan Edwards (1703-58) "fueled millennial ideas with new influence in the nineteenth century." В более поздний период, английский богослов Дэниел Уитби (1688-1726), немецкий Иоганн Альбрехт Бенгель (1687-1752) и американский Джонатан Эдвардс (1703-58), не будучи премилленаристами, «подпитывали тысячелетние идеи с новым влиянием в XIX веке».
Help The Aged are taking us to Whitby for t'day. Помогите старушке попасть в Уитби.
We're in the fishing port of Whitby. Мы в рыбацком порту Уитби.
She was buried at Whitby. Она была похоронена в Уитби.
We prefer to holiday at Whitby. Мы предпочитаем отдыхать в Уитби.