| Wow, that relentless wench. | эта девка беспощадна к себе. |
| You'd make this wench the winner now? | Теперь эта девка станет победительницей? |
| She must have been a rare wench to make Lord Eddard Stark forget his honor. | Должно быть, редкостная девка, раз из-за неё сам лорд Эддард Старк позабыл о собственной чести. |
| That pan-faced wench wouldn't know art if it sat on her face, which her friar clearly longs to do. | Эта девка с кастрюли-образным лицом не узнала бы искусства, если бы его не было на её лице, на котором её брат определённо жаждал изобразить. |