| The waterfront is the key to this election. | Набережная - залог успеха в этих выборах. |
| Oaxaca, San Francisco - it's very easy: Market Street, VanNess and the waterfront. | Оахака, Сан-Франциско - всё очень просто. Маркет Стрит, ВанНесс и набережная |
| The author of more than 20 collections of short stories, novels, and poem cycles, including Come to the Fire: Poems, Waterfront: Poems, The Confusing Trail. | Автор более двадцати сборников рассказов, повестей, циклов стихотворений, среди которых «Приди к огню: стихи», «Набережная: стихи», «Путаный след. |
| Nearby attractions includes newly developed waterfront, the Exhibition Area, the Lisbon Exhibition Fair, Oceanário, Pav. Atlântico, the shopping centre, and Casino. | Поблизости находятся такие достопримечательности, как: недавно созданная набережная, выставочный комплекс, Атлантический павильон, Лиссабонский выставочный центр, Океанариум, торговый центр и казино. |
| The Embarcadero is the eastern waterfront and roadway of the Port of San Francisco, San Francisco, California, along San Francisco Bay. | Эмбаркадеро (англ. Embarcadero, исп. пристань) - портовая набережная и шоссе на восточном побережье Сан-Франциско, Калифорния, США, вдоль залива Сан-Франциско. |
| The waterfront was out platform. | Набережная была нашей политической платформой. |
| The worst attacks came on the 25th and 30th of that month when the areas of Arbanasi and Brodarica, Jazina, and the Riva Nova waterfront were hit. | Тяжелейшие из них выпали на 25-е и 30-е числа этого месяца, пострадали районы Арбанаси, Бродарица, Язина и набережная Рива-Нова. |