| Age influences the success in the defense and security of territory; the younger the wasp the greater the chance of a successful takeover of territory. | Возраст также влияет на успех в обороне охраняемой территории; чем моложе оса, тем больше вероятность успешного захвата территории. |
| When Firestorm asks who did this, the Wasp tells him it was Sersi. | Когда Огненный шторм спрашивает, кто это сделал, Оса говорит ему, что это была Серси. |
| Yes, but she wasn't killed by the wasp. | Но ее убила не оса. |
| A pompilid wasp is searching the dunes. | Дорожная оса обыскивает дюны. |
| Christopher Benjamin had previously appeared in Inferno (1970) as Sir Keith Gold and would return to play Colonel Hugh in "The Unicorn and the Wasp" (2008). | Кристофер Бенджамин ранее появлялся в серии «Ад» в роли сэра Кита Голда и в новом сериале сыграл полковника Хью в серии «Единорог и оса». |
| There's a wasp nest, by the... by the greenhouse. | Там осиное гнездо, рядом с оранжерей. |
| I can't really damage your car, but I might just throw wasp hive in there. | Я не имею права поцарапать машину, но могу подбросить туда осиное гнездо. |
| Grandpa says he wants to know if you can have Thao clear out the big wasp nest under our porch? | Папа говорит, вы можете послать Тао, чтобы он убрал большое осиное гнездо из-под нашего крыльца? |
| After the war, Bayer worked as a journalist and co-founded with comedian Werner Finck, Das Wespennest (The Wasp's Nest), Germany's first post-war satirical magazine. | После окончания Второй мировой войны Г. Байер работает журналистом и, совместно с Вернером Финком, открывает в Штутгарте первый послевоенный немецкий сатирический журнал Das Wespennest (Осиное гнездо). |
| But there's a wasp hive! | Но там осиное гнездо! |
| All parasitoid wasps are descended from this lineage, except for the Orussoidea which are parasitic but lack the wasp waist. | Все паразитоидные осы и наездники происходят от этой линии, за исключением Orussoidea, которые являются паразитическими, но не имеют осиной талии. |
| Bags badly fixed To a wasp waist | Мешки едва прикреплены к осиной талии |
| As for the individuals known as the "Cuban Five", they had been ascertained to be agents of Cuba's foreign intelligence service and formed part of the Wasp Network of Cuban spies. | Что касается лиц, известных как «кубинская пятерка», то было установлено, что они были агентами кубинской службы внешней разведки и входили в сеть кубинских шпионов «Уосп». |
| At 2 pm on 15 March, as Wasp cruised north-eastwards, Morrell records: "Land was seen from the masthead, bearing west, distance 3 leagues" (about nine miles, 14 km). | На следующий день, 15 марта, в 2 часа пополудни на борту шхуны «Уосп», направлявшейся на северо-запад по морю, впоследствии названному именем Уэдделла, Морелл отметил: «В трёх лигах (14 км) к западу мачтовый заметил землю». |
| Thus, Wasp and her escorting warships missed the upcoming battle. | Тем самым «Уосп» и корабли его эскорта пропустили предстоящее сражение. |
| In 1822 Benjamin Morrell, who had sailed to the South Sandwich Islands the previous year, was appointed commander of the schooner Wasp for a two-year voyage of sealing, trading and exploration in the Antarctic seas and the southern Pacific Ocean. | В 1822 году Бенджамин Морелл, отправившийся годом ранее к Южным Сандвичевым островам, принял командование шхуной «Уосп» в ходе двухлетнего похода, целями которого были охота на тюленей, исследования и торговля в антарктических морях и южной части Тихого океана. |
| Examples of this kind of ship include the USN's Wasp class, French Navy's Mistral class and ships of the Spanish Navy's Juan Carlos I class including those designs based on the class, such as the Royal Australian Navy's Canberra class. | Примерами таких кораблей служат УДК типа «Уосп» ВМС США, УДК типа «Мистраль» ВМС Франции, а также УДК Juan Carlos I ВМС Испании и проекты на его основке, например УДК «Канберра» ВМС Австралии. |
| A hangar and flight deck were provided for a single helicopter, at first the Westland Wasp. | Ангар и полетная палуба были рассчитаны на один вертолет, в первую очередь Westland Wasp. |
| She was the 2004-2006 group lead for the Web Standards Project (WaSP), a coalition that campaigned browser makers such as Microsoft, Opera and Netscape to support modern web standards. | В 2004-2006 она руководила группой Web Standards Project (WaSP), компаний производителей браузеров, таких как Microsoft, Opera и Netscape для поддержки передовых технологий. |
| Later that year, Nancy Love recruited her to serve in the newly established Women's Auxiliary Ferrying Squadron, precursor to the Women Airforce Service Pilots (WASP). | В том же году Нэнси Лав завербовала её для работы в недавно основанной Женской Вспомогательной эскадрилье, предшественнике Женской службы пилотов Военно-воздушных сил США (WASP). |
| Approximately 30 families are the only WASP Order and practice endogamy important. | Около 30 семей являются единственными WASP Порядок и практику эндогамия важно. |
| His work includes 255 scientific papers, 40 popular articles and 15 books, including Wasp Farm and The Pleasures of Entomology. | Автор 255 научных статей, 40 популярных статей и 15 книг, включая «Wasp Farm» and «The Pleasures of Entomology». |
| No, I appreciate that, Wasp. | Нет, я ценю это, Васп. |
| Here's Wasp Warneke with 'Concubine of the Soul'. | А сейчас Васп Варник с его "Наложницей для души" |
| I mean, is Wasp Warneke someone you'd like to photograph? | Я имею в виду, что Васп Варник - тот, кого бы тебе хотелось пофотографировать? |
| Wasp, Alex Burchill from the 'Sunday Sun.' | Васп, это Алекс Берчилл из "Сандэй сан". |
| Do you reckon he likes 'Wasp' or 'Wasp Warneke'? | Как думаешь, ему нравится "Васп" или "Васп Варник"? |