Could you see? I think I just got stung by a wasp. | Смотрите, кажется, меня только что ужалила оса. |
In the first place, I looked for the home of the wasp. | Прежде всего, я искал место, где могла быть оса. |
This is Wasp Delta, do you hear me? | Это Оса Дельта, ты меня слышишь? |
Wasp fighters to action stations! | Оса бойцы в боевых постах! |
And I have created a PO Box in the name Wasp Enterprises. I send regular account statement and on new investments... which of course requires your signature. | И завел абонентский ящик на имя "Оса Энтерпрайзез", куда буду регулярно высылать выписки с банковского лицевого счета, требующие Вашей личной подписи. |
Grandpa says he wants to know if you can have Thao clear out the big wasp nest under our porch? | Папа говорит, вы можете послать Тао, чтобы он убрал большое осиное гнездо из-под нашего крыльца? |
It's not a wasp's nest. | Это не осиное гнездо. |
But there's a wasp hive! | Но там осиное гнездо! |
We got the wasp's nest. | У нас есть осиное гнездо. |
There's a large wasp nest hanging there. | Там висит здоровое осиное гнездо. |
All parasitoid wasps are descended from this lineage, except for the Orussoidea which are parasitic but lack the wasp waist. | Все паразитоидные осы и наездники происходят от этой линии, за исключением Orussoidea, которые являются паразитическими, но не имеют осиной талии. |
Bags badly fixed To a wasp waist | Мешки едва прикреплены к осиной талии |
As for the individuals known as the "Cuban Five", they had been ascertained to be agents of Cuba's foreign intelligence service and formed part of the Wasp Network of Cuban spies. | Что касается лиц, известных как «кубинская пятерка», то было установлено, что они были агентами кубинской службы внешней разведки и входили в сеть кубинских шпионов «Уосп». |
At 2 pm on 15 March, as Wasp cruised north-eastwards, Morrell records: "Land was seen from the masthead, bearing west, distance 3 leagues" (about nine miles, 14 km). | На следующий день, 15 марта, в 2 часа пополудни на борту шхуны «Уосп», направлявшейся на северо-запад по морю, впоследствии названному именем Уэдделла, Морелл отметил: «В трёх лигах (14 км) к западу мачтовый заметил землю». |
Thus, Wasp and her escorting warships missed the upcoming battle. | Тем самым «Уосп» и корабли его эскорта пропустили предстоящее сражение. |
In 1822 Benjamin Morrell, who had sailed to the South Sandwich Islands the previous year, was appointed commander of the schooner Wasp for a two-year voyage of sealing, trading and exploration in the Antarctic seas and the southern Pacific Ocean. | В 1822 году Бенджамин Морелл, отправившийся годом ранее к Южным Сандвичевым островам, принял командование шхуной «Уосп» в ходе двухлетнего похода, целями которого были охота на тюленей, исследования и торговля в антарктических морях и южной части Тихого океана. |
Examples of this kind of ship include the USN's Wasp class, French Navy's Mistral class and ships of the Spanish Navy's Juan Carlos I class including those designs based on the class, such as the Royal Australian Navy's Canberra class. | Примерами таких кораблей служат УДК типа «Уосп» ВМС США, УДК типа «Мистраль» ВМС Франции, а также УДК Juan Carlos I ВМС Испании и проекты на его основке, например УДК «Канберра» ВМС Австралии. |
Common B-series versions with improved sea-level performance Wasp Junior B4 U.S. military versions: R-985-AN-5, -7. | Wasp Junior B4 Американская военная версия: R-985-AN-5, -7. |
In August 1943, the WAFS and the WFTD merged to create the Women Airforce Service Pilots (WASP) with Cochran as director and Nancy Love as head of the ferrying division. | В августе 1943 года, с согласия Белого дома, WAFS и WFTD объединились для создания «Экспериментальной женской эскадрильи для стратегической переброски войск»(WASP) с Кокран - директором и Нэнси Лав - начальником отдела доставки. |
Approximately 30 families are the only WASP Order and practice endogamy important. | Около 30 семей являются единственными WASP Порядок и практику эндогамия важно. |
The Web Standards Project (WaSP) was a group of professional web developers dedicated to disseminating and encouraging the use of the web standards recommended by the World Wide Web Consortium, along with other groups and standards bodies. | ШёЬ Standards Project (WaSP) была группой профессиональных веб-разработчиков, поддерживающих и пропагандирующих использование веб-стандартов, рекомендованных консорциумом W3C. |
His work includes 255 scientific papers, 40 popular articles and 15 books, including Wasp Farm and The Pleasures of Entomology. | Автор 255 научных статей, 40 популярных статей и 15 книг, включая «Wasp Farm» and «The Pleasures of Entomology». |
No, I appreciate that, Wasp. | Нет, я ценю это, Васп. |
Here's Wasp Warneke with 'Concubine of the Soul'. | А сейчас Васп Варник с его "Наложницей для души" |
I mean, is Wasp Warneke someone you'd like to photograph? | Я имею в виду, что Васп Варник - тот, кого бы тебе хотелось пофотографировать? |
Wasp, Alex Burchill from the 'Sunday Sun.' | Васп, это Алекс Берчилл из "Сандэй сан". |
Do you reckon he likes 'Wasp' or 'Wasp Warneke'? | Как думаешь, ему нравится "Васп" или "Васп Варник"? |