Английский - русский
Перевод слова Warlock
Вариант перевода Колдун

Примеры в контексте "Warlock - Колдун"

Примеры: Warlock - Колдун
You fear it's a warlock with powers greater than yours. Это колдун, могущественнее, чем ты.
We think Rex is a warlock, and he's after our powers. Мы считаем, что Рекс - колдун и ему нужны наши силы.
Well, at least he wasn't a warlock. По крайней мере, он не колдун.
Great, so now I'm being hunted by a warlock and the San Francisco P.D. Отлично, теперь за мной охотится и колдун, и полиция Сан-Франциско.
So open, yet so closed, where even a warlock feels shame. Свободное, но закрытое, даже колдун испытывает стыд.
Eloim, warlock creator of the Panther sect. Элоим... Колдун, основатель секты Пантер.
As an orphaned, wayward warlock, and left to whither in a plain, pine box. Как сирый, непокорный колдун, оставленный сохнуть в простой сосновой коробке.
He's the warlock all witches fear. Он колдун - страх всех ведьм.
You know, young warlock, this is not the end. Ты знаешь, молодой колдун, это не конец.
A vampire is nothing like a warlock. Вампир - это тебе не колдун.
Gavin Leatherwood as Nicholas Scratch: A warlock and student at the Academy of the Unseen Arts who befriends Sabrina. Гевин Лезервуд - Николас Скрэтч, колдун и студент Академии незримых наук, который дружит с Сабриной.
That's what the warlock wants. Это то, чего хочет колдун.
Magnus figured out that Ragnor Fell is the warlock who can wake my mom. Магнус обнаружил, что Рагнор Фелл - колдун, который может разбудить мою маму.
His master, Tom, the bloke what was kidnapped... he's a warlock. Наш мастер, Том, тот кто был похищен..., он - колдун.
So... You're the infamous warlock. Так... вы и есть пресловутый Колдун?
Did anyone ever think that maybe he's a warlock? А никто не думал, что он и есть колдун?
Where every night, Charlie, you walked on stage and you told the audience you were a warlock from Mars. Каждый вечер, Чарли, ты выходил на сцену и говорил зрителям, что ты колдун с планеты Марс.
So, whatever's doing this witch, warlock, demon, it's expending a lot of energy, so it'll need help. Кто бы за этим ни стоял, ведьма, колдун, демон, он тратит на это кучу энергии, поэтому ему понадобится помощь.
Listen to this. "And because the warlock had stolen her love, she cursed him into the pewter heart where he could spend eternity knowing the sting of betrayal." Слушайте: "И когда колдун похитил её любовь, она заточила его в оловянное сердце, где он проведёт вечность, терзаясь жалом предательства".
a level 60 Warlock with lots of epics for 174,000 dollars. 60 уровень, Колдун, со всякими прибамбасами за 174,000 долларов.
Not some Zulu warlock. А не какой-то там колдун Зулу.
Not a witch, a warlock. Не ведьма, а колдун.
Nobody says "warlock" anymore. Никто не говорит колдун.
My brother-in-law's a warlock. Мой шурин - колдун.
A warlock allied with Katrina. Колдун, ставший союзником Катрины.