Примеры в контексте "Von - Von"

Все варианты переводов "Von":
von
Примеры: Von - Von
One of Mozart's own letters describes aristocrats in scatological terms; he identified the aristocrats present at a concert in Augsburg (1777) as "the Duchess Smackarse, the Countess Pleasurepisser, the Princess Stinkmess, and the two Princes Potbelly von Pigtail". В одном из собственных писем Моцарта аристократы описываются в копрологических выражениях; он идентифицирует аристократов, присутствовающих на концерте в Аугсбурге (1777) как «герцогиня Smackarse, графиня Pleasurepisser, Принцесса Stinkmess, и двух князей Potbelly von Pigtail».
Based on this invention, he founded the company Telegraphen-Bauanstalt von Siemens & Halske on 1 October 1847, with the company opening a workshop on 12 October. Основываясь на этом изобретении, он основал компанию Telegraphen-Bauanstalt von Siemens & Halske 1 октября 1847 года.
Under Spemann's direction, she completed her 1923 dissertation, entitled "Über Induktion von Embryonalanlagen durch Implantation artfremder Organisatoren", or "Induction of Embryonic Primordia by Implantation of Organizers from a Different Species." Под руководством Шпемана в 1923 году Мангольд закончила диссертацию, озаглавленную: "Индукция эмбриональных зачатков при имплантации организаторов от разных видов" ("Über Induktion von Embryonalanlagen durch Implantation artfremder Organisatoren").
The Saar Treaty, or Treaty of Luxembourg (German: Vertrag von Luxemburg, French: accords de Luxembourg) is an agreement between West Germany and France concerning the return of the Saar Protectorate to West Germany. Люксембургский договор (нем. Vertrag von Luxemburg) - соглашение между ФРГ и Францией, касающееся возвращения Саарской области Германии.
Carried out of the competition for the second time won the pairs competition sporting a pairs: Christina von Szabo/ G. Euler (1st place) and brother and sister Mizzi Bohatsch/ Otto Bohatsch (2nd place) both of Austria. Проводившиеся вне конкурса в третий раз соревнования спортивных пар выиграли пары из Австрии Christina von Szabo/ G. Euler (1-е место) и брат и сестра Mizzi Bohatsch/ Otto Bohatsch (2-е место).
Gerhard VI "the Quarrelsome", Count of Oldenburg (German: Gerhard (Gerd) der Mutige von Oldenburg; 1430 - 22 February 1500) was a Count of Oldenburg and regent of Bad Zwischenahn in 1440-1482. Герхард (Герд) VI Храбрый (нем. Gerhard (Gerd) der Mutige (der Streitbare) von Oldenburg; 1430 (1430) - 22 февраля 1500) - граф Ольденбурга и регент Дельменхорста в 1440-1482 годах.
In the Middle Ages it was known as Straße der Herren von Heiligenkreuz ("street of the gentlemen of Heiligenkreuz"), as it passes the Heiligenkreuzer Hof ("Holy Cross courtyard"). В Средние века была известна как «Straße der Herren von Heiligenkreuz» («улица кавалеров Святого Креста») по находящемуся рядом «Heiligenkreuzer Hof» («Хайлигенкройцер Хоф», «Двор Святого Креста»), с которым переулок соединён пешеходным проходом через арку.
The second question therefore is to know in what language the term was first used: in English "cradle to cradle", in German von der Wiege zur nächsten Wiege, or in French d'un berceau à l'autre? Второй вопрос это, на каком языке впервые использовалось определение: в английской "Cradle to Cradle", в немецком von der Wiege zur nдchsten Wiege, или во французском d'un berceau а l'autre?
Kieler Fussball Verein von 1900 and Sportverein Holstein von 1902, severely weakened by World War I, merged to form the current day club. Kieler Fussball Verein von 1900 и Sportverein Holstein von 1902, серьёзно ослабленные Первой мировой войной, объединились в единый клуб, существующий до сих пор.
In 2015, German graphic novelist Reinhard Kleist published his graphic novel Der Traum von Olympia - Die Geschichte von Samia Yusuf Omar ("An Olympic Dream - The Story of Samia Yusuf Omar") at Carlsen Verlag. В 2015 году немец Райнхард Клейст выпустил графический роман «Олимпийская мечта - история Самии Юсуф Омар» (нем. Der Traum von Olympia - Die Geschichte von Samia Yusuf Omar), в 2016 году книга была переведена на английский язык.
On January 25, Peter Ernst von Lasaulx proposed the formation of a commission to consider Fallmerayer's expulsion from the Academy; despite a spirited defense of Fallmerayer by Leonhard von Spengel, the motion was passed with a vote of 10 to 8. 25 января, Peter Ernst von Lasaulx предложил создание комиссии для рассмотрения изгнания Фальмерайера из Академии; несмотря на энергичную защиту Фальмерайера со стороны Leonhard von Spengel, предложение прошло голосами 10 против 8.
The current patriarch is Markus Fugger von dem Rech (born 1970). Нынешний патриарх Маркус Фуггер фон Рех ("Markus Fugger von dem Rech"), который родился в 1970 году.
In 1881 she met Marie von Ebner-Eschenbach who introduced her to her literary circle. В 1881 году она познакомилась с Марией фон Эйбнер-Эшенбах (Marie von Ebner-Eschenbach), которая представила её в литературных кругах.
Some of his hospital records were signed Count Carl Tanzler von Cosel. Некоторые медицинские записи были подписаны граф Карл Танцлер фон Козель (англ. Count Carl Tanzler von Cosel).
At the award dinner he met the second-place winner, Dagmar Elizabeth von Lieven, whom he dated while at UBC. На ужине в честь награждения он познакомился с занявшей второе место Дагмар Элизабет фон Ливен (Dagmar Elizabeth von Lieven), с которой он затем встречался во время обучения в университете.
1845 brought disputes with the entrepreneur Peter Wilhelm Friedrich von Voigtländer (1812-1878) over who had the right to produce Petzval's lenses. А в 1845 году у Пецваля произошел конфликт с предпринимателем Петером Вильгельмом Фридрихом фон Фогтлендером (Peter Wilhelm Friedrich von Voigtländer (1812-1878)) о том, кто имеет право выпускать эти объективы.
His daughter Natalie von Stackelberg published a biography of him in 1882 on the basis of her father's journals and letters. Его дочь Наталия фон Штакельберг (Natalie von Stackelberg) опубликовала биографию отца в 1882 году основываясь на его дневниках и письмах.
Holst's father, Adolph von Holst, became organist and choirmaster at All Saints' Church, Cheltenham; he also taught, and gave piano recitals. Отец - Адольф фон Холст (англ. Adolph von Holst), органист и хормейстер Церкви всех святых (Челтнем), он также преподавал и давал фортепианные концерты.
A second column, with about 1,500 men under the command of Graf Hans von Werdenberg-Sargans, marched over the Kerenzerberg Pass. Второе соединение (около 1500 человек) под командованием графа Ганса фон Верденберг-Зарганса (нем. Hans von Werdenberg-Sargans) двигалось через альпийский перевал Керензерберг (нем. Kerenzerberg).
Goswin von Brederlow stated that the unofficial buildd network he is involved with has been shut down. Госвин фон Бредерлов (Goswin von Brederlow) сделал заявление, что созданная им неофициальная сеть buildd будет закрыта.
He and Jon von Tetzchner were part of a research group at the Norwegian state phone company (now known as Telenor) where they developed browsing software called MultiTorg Opera. Он и Йон Стефенсон фон Течнер (Jon Stephenson von Tetzchner) работали вместе в исследовательском подразделении телефонной компании Telenor, где они разрабатывали программное обеспечение под названием MultiTorg Opera.
The word was coined by scientist Andreas von Antropoff in 1926 (before the discovery of the neutron) for the conjectured "element of atomic number zero" that he placed at the head of the periodic table. Термин придуман учёным Андреасом фон Антроповым (нем. Andreas von Antropoff) в 1926 году (до открытия самого нейтрона) как обозначение для гипотетического элемента с атомным номером нуль, который он поместил в начало периодической таблицы.
Hermann Wilhelm Leopold Ludwig Wissmann, after 1890 Hermann von Wissmann (4 September 1853 - 15 June 1905), was a German explorer and administrator in Africa. Герман фон Висман (Hermann Wilhelm Leopold Ludwig Wissmann, с 1890 года von Wissmann; 4 сентября 1853 - 15 июня 1905) - германский исследователь Африки и колониальный губернатор.
Marquard (or Markward) von Salzbach was a Teutonic Knight, who played a prominent role in shaping the relationship between the Knights and the Grand Duchy of Lithuania between 1389 and 1410. Ма́рквард фон За́льцбах (нем. Markward von Salzbach) - рыцарь Тевтонского ордена, игравший значительную роль в отношениях между Орденом и Великим княжеством Литовским в 1389-1410 годах.
Lily Braun (2 July 1865 - 8 August 1916), born Amalie von Kretschmann, was a German feminist writer and politician of the Social Democratic Party (SPD). Лили Браун (Lily Braun; 2 июля 1865 года - 8 августа 1916 года), урожденная Амалия фон Кречман (Amalie von Kretschmann) - немецкая писательница, социалистка и феминистка, деятельница Социал-демократической партии (СДПГ).