The effects are dire: spasms, vomiting, dropsy, gangrene, and, according to survivors, a distinct sensation of being burned, as if by hellfire. |
Побочные эффекты ужасающие: спазмы, рвота, отёки, гангрена, и, по словам выживших, сильное жжение, будто адским пламенем. |
If he starts vomiting, gets dizzy, take him to a hospital, okay? |
Если начнется рвота, головокружение, везите его в больницу, хорошо? |
And even worse - it's not that helpful, because we might know there was a fever or vomiting, but we don't know why. |
И, хуже того, не очень полезная - зная, что у ребёнка была лихорадка или рвота, мы всё равно не знаем почему. |
Lot of troubles; vomiting, abdominal swelling, terrible constipation, three weeks without going toilet, and now she's in this... in this condition. |
Большие проблемы: рвота, живот распух, ужасный запор, три недели не ходила в туалет, а теперь она в таком... состоянии. |
Although vomiting after strychnine poisoning would be unusual, wouldn't it? |
Хотя рвота в результате отравления стрихнином явление необычное, не так ли? |
The clinical symptoms included: vomiting, agitation, convulsions, cyanosis, dyspnoea, foaming at the mouth and noisy breathing. |
К клиническим симптомам относятся: рвота, возбуждение, судороги, синюшность, затрудненное дыхание, появление пены во рту и шумное дыхание. |
So you're experiencing... vomiting and shortness of breath... neither of which are consistant with your ALS... |
Значит у вас были... рвота и затруднение дыхания... которые не связаны с вашем заболеванием... |
Symptoms of diseases of unknown aetiology: acute gastrointestinal diseases; severe and acute diarrhoea; vomiting, continuous fever, and bradycardia; and jaundice; |
Симптомы заболеваний неизвестной этиологии: острые желудочно-кишечные заболевания, тяжелые и острые формы диареи, рвота, постоянная лихорадка, брадикардия и желтуха; |
Vomiting must have torn the lining. |
Наверное, рвота разорвала альвеолярную выстилку. |
Vomiting is good for the body, it's regenerative. |
Не волнуйся, рвота полезна для организма, она его восстанавливает. |
Vomiting stopped after the E.R. put him on antiemetics. |
Рвота остановилась после того, как в скорой дали противорвотные. |
Vomiting, insomnia, and a recurring dream? |
Рвота, бессонница и повторяющийся сон? |
Any vomiting or nausea? |
Тошнота, рвота? - Нет. |
Any nausea or vomiting? |
У тебя есть тошнота или рвота? |
Still diarrhoea and vomiting? |
У нее все еще понос и рвота? |
Dehydrated from diarrhea and vomiting. |
Обезвоживание от поноса и рвота. |
He started vomiting again. |
У него снова началась рвота. |
He's clutching his gut, vomiting. |
Боли в животе, рвота. |
Did you have any vomiting? |
У вас была рвота? |
There's vomiting, defecation, urination. |
Рвота, дефекация, мочеиспускание. |
Nausea, vomiting, some hallucinations. |
Тошнота, рвота, галлюцинации. |
In for vomiting after a minor head injury. |
Рвота после небольшого ушиба головы. |
There is sometimes nausea and vomiting. |
Иногда возникают тошнота и рвота. |
Any nausea or vomiting? |
Есть тошнота или рвота? |
Soon after midnight, Charlotte began vomiting violently and complaining of pains in her stomach. |
Вскоре после полуночи у Шарлотты Августы началась сильная рвота и боли в желудке. |