| The couple moved to Paris where Robinson briefly worked as art editor for Vogue, before returning to the United States in 1904. | Супруги переехали в Париж, где Робинсон недолго проработал художественным редактором для журнала прежде чем вернуться в Соединенные Штаты в 1904 году. |
| The Costume Institute's annual Benefit Gala, co-chaired by Vogue editor-in-chief Anna Wintour, is an extremely popular, if exclusive, event in the fashion world; in 2007, the 700 available tickets started at $6,500 per person. | Ежегодное шоу «Мет Гала», среди руководителей которого - главный редактор журнала Vogue Анна Винтур, представляет собой крайне популярное, если не уникальное явление в мире моды: так, в 2007 году стартовая цена каждого из 700 доступных билетов составляла 6500 $. |
| Also, she had a photoshoot for Vogue. | Также у неё была фотосессия для журнала «Vogue». |
| In February 2018, Dunham wrote an essay for Vogue about her decision to have a hysterectomy due to endometriosis. | В феврале 2018 года Данэм написала эссе для журнала Vogue, посвящённое её решению сделать гистерэктомию вследствие эндометриоза. |
| London began her career as a fashion assistant at Vogue magazine and later became the senior fashion editor at Mademoiselle. | Лондон начала свою карьеру с должности ассистента в журнале Vogue, позже стала старшим фэшн-редактором журнала Mademoiselle. |
| He worked as a staff photographer for Vanity Fair and Vogue in addition to photographing celebrities in Hollywood. | Он также стал штатным фотографом журнала Vanity Fair и начал фотографировать голливудских знаменитостей. |
| The company also introduced British Vogue in 1916, and Condé Nast became the first publisher of an overseas edition of an existing magazine. | Компания в 1916 году также представила британский Vogue, и Конде Наст стал первым издателем зарубежной версии существующего журнала. |
| In January 2016, Baldwin appeared in a Ralph Lauren campaign and shot an editorial for the Korean edition of Vogue. | В январе 2016 года Хейли появилась в кампании Ralph Lauren а также снялась для корейского издания журнала Vogue. |
| Klein also experimented with kinetic art, and it was at an exhibition of his kinetic sculptures that he met Alexander Liberman, the art director for Vogue. | Кляйн также экспериментировал с кинетическим искусством, и именно на своей выставке кинетических скульптур встретился с Александром Либерманом, арт-директором журнала Vogue. |
| Arthur Elgort (born June 8, 1940) is an American fashion photographer best known for his work with Vogue magazine. | Артур Эльгорт (англ. Arthur Elgort, род. 8 июня 1940 года, Нью-Йорк) - американский фотограф, наиболее известный своими снимками для журнала Vogue. |
| Let's get to that Teen Vogue cover shoot. | Нам пора бежать на фотосессию для молодежного журнала. |
| We got a big party for "Vogue" magazine. | Будет вечеринка для журнала "Вог". |
| Dress like a pregnant, suffering wife, not the cover of Vogue. | Оденьтесь, как беременная жена, а не как модель журнала. |
| To repair her public image, Monroe engaged in several publicity ventures, including interviews for Life and Cosmopolitan and her first photo shoot for Vogue. | Чтобы восстановить свой имидж, Монро участвовала в нескольких рекламных компаниях, в том числе дала интервью журналам Life и Cosmopolitan и участвовала в фотосессии для журнала Vogue. |
| She made her debut as a runway model for Comme des Garçons, Givenchy, and Balenciaga in 1998, and appeared in various photoshoots for Vogue. | Как подиумная модель дебютировала в 1998 году, участвуя в показах для Comme des Garçons, Givenchy и Balenciaga, а также появившись в нескольких фотосессиях для журнала Vogue. |
| She went on to study broadcast journalism at the University of Southern California, and as a teenager, wrote for Seventeen magazine, Teen Vogue, and The Los Angeles Times. | Будучи подростком она вела колонку для британского журнала Elle Girl, а также писала для журналов «Seventeen», «Teen Vogue» и «Los Angeles Times». |
| In 2008, she appeared on the cover of Numéro twice, as well as the cover of Australian Vogue. | В 2008 году она появилась на обложке журнала Numéro дважды, а также на обложке австралийского Vogue. |
| It hasn't been all Vogue Living in your life, has it? | Твоя жизнь явно не была похожа на картинку из журнала. |
| Her modelling led to her being named one of Harper's Bazaar's "It Girls" in 1996 and an appearance in the December 1996 edition of Vogue's "The Next Best-Dressed List". | В 1996 году её назвали одной из «Девочек» журнала «Harper's Bazaar», а в декабре 1996 года снялась для журнала «Vogue» «The Next Best-Dressed List». |
| In 1965, Diana Vreeland, editor of Vogue magazine, said that "London is the most swinging city in the world at the moment." | В 1965 году редактор журнала «Vogue» Диана Вриланд сказала: «Лондон - это самый свингующий город в мире на данный момент». |
| The Paris correspondent for Vogue described this new look as "straighter and straighter... less bust, less hips, and more waist... how slim, how graceful, how elegant...!" | Парижский корреспондент журнала «Vogue» описывал новый облик как «всё более и более прямой... объём бюста меньше, объём бёдер меньше, а объём талии больше... До чего тонкий, до чего изящный, до чего элегантный...!». |
| Did you see the cover of Vogue...? | Ты видела обложку журнала Вог? |
| Our school is featured in the April issue of Vogue Kids. | Читайте о нас в апрельском номере журнала VOGUE kids. |
| She was discovered by photographer Steven Meisel, who shot her first magazine cover for Vogue Italia in April 2004. | Знаменитый фотограф Стивен Мейзел снял Хёрст на её первую обложку журнала Vogue Italia в апреле 2004 года. |
| Weisberger is widely believed to have based Miranda on Anna Wintour, the powerful editor of Vogue. | Считается, что прообразом Миранды для Вайсбергер была Анна Винтур, властный редактор журнала Vogue. |