Английский - русский
Перевод слова Vogue

Перевод vogue с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Мода (примеров 6)
American vogue for camping, tulip, but... everything must be experienced once. Американская мода на палатки, дорогуша, но... надо испробовать всего понемногу.
Equally deleterious to economic health is the recent vogue of cutting interest rates to near zero and holding them there for a sustained period. Не менее вредна для здоровья экономики и последняя мода на снижение процентных ставок почти до нуля, а также удержание их на этом уровне в течение длительного периода.
Is short hair en vogue now? А что, сейчас мода такая? - Да.
Does one of you have a Teen Vogue or something? Есть у кого-нибудь Мода для подростков или что-нибудь подобное?
Claudia Bankson, Vogue Magazine. Клавдия Бэнксон, журнал "Мода".
Больше примеров...
Вога (примеров 8)
Instead of reading Vogue, you should go to the archive. Вместо чтения Вога тебе следовало бы чаще посещать архив.
Brandon, never argue with a stylist from Vogue. Брендон, никогда не спорь со стилистом из Вога.
You know I don' t just plan parties for "Vogue", Я организовываю вечеринки не только для "Вога".
The woman from "Vogue" is coming to talk details for the party, remember? Скоро придёт женщина из "Вога" насчёт вечеринки.
I have been on cover of Russian Vogue, Я была на обложке Русского "Вога",
Больше примеров...
Vogue (примеров 158)
Jackson also gave numerous interviews to several publications, including People, Vibe, Vogue, Ebony and Rolling Stone. Джексон дала многочисленные интервью различным изданиям, в том числе журналам People, Vibe, Vogue, Ebony и Rolling Stone.
She also appeared on the runways of London, Milan, Paris and New York City, and in fashion magazines such as Elle, Glamour and Vogue. Она работала на подиумах Лондона, Милана, Парижа и Нью-Йорка и с такими журналами, как Elle, Glamour и Vogue.
Klein also experimented with kinetic art, and it was at an exhibition of his kinetic sculptures that he met Alexander Liberman, the art director for Vogue. Кляйн также экспериментировал с кинетическим искусством, и именно на своей выставке кинетических скульптур встретился с Александром Либерманом, арт-директором журнала Vogue.
Various other trims such as "Vogue SE", "Westminster", "Autobiography" and special editions were subsequently produced. Другие обозначения, такие как «Vogue SE», «Westminster», «Autobiography» и специальные издания появились позже.
She left her marriage and job as a professional fashion and accessories editor for Vogue behind and was now alongside expatriate painters such as Leonora Carrington, Remedios Varo, Alice Rahon, and photographer Kati Horna. Она разорвала свой брак и оставила работу в качестве профессионального редактора моды и аксессуаров журнала Vogue, чтобы заниматься творчеством в Мексике наряду с другими художницами-экспатриантами - Леонорой Каррингтон, Ремедиос Варо, Элис Рахон и фотографом Кэти Хорна.
Больше примеров...
"вог" (примеров 21)
The latest "Vogue" is in there. Там есть последний номер "Вог".
You been reading Vogue lately, have you, Danny Reagan? Ты что, "Вог"-ом в последнее время зачитываешься, Дэнни Рейган?
Please send this month's Vogue. "Пожалуйста, пришлите журнал"Вог" за этот месяц."
Used to work at Vogue. Lives in America now. Раньше работала в "Вог", потом переехала в Штаты.
I'm worried about the Vogue article. so I wanted to get started. хочу поскорёё начать статью для "Вог".
Больше примеров...
Журнала (примеров 38)
The Costume Institute's annual Benefit Gala, co-chaired by Vogue editor-in-chief Anna Wintour, is an extremely popular, if exclusive, event in the fashion world; in 2007, the 700 available tickets started at $6,500 per person. Ежегодное шоу «Мет Гала», среди руководителей которого - главный редактор журнала Vogue Анна Винтур, представляет собой крайне популярное, если не уникальное явление в мире моды: так, в 2007 году стартовая цена каждого из 700 доступных билетов составляла 6500 $.
It hasn't been all Vogue Living in your life, has it? Твоя жизнь явно не была похожа на картинку из журнала.
In December 1992, she starred in a grunge photo spread for Vogue titled "Grunge & Glory", photographed by Meisel. В декабре 1992 года Макменами снялась в гранжевой фотосессии журнала Vogue под названием «Grunge & Glory», фотографии которой были сделаны Стивеном Мизелем.
The beauties shimmying down to a beach party with their flagons of wine were famously described by the novelist Evelyn Waugh as being rather like the covers of Vogue magazine. Грациозные красотки шествующие на пляжную вечеринку со своими кувшинами вина были прекрасно отображены писателем Ивлином Во, как более подходящими для обложек журнала Вог.
She left her marriage and job as a professional fashion and accessories editor for Vogue behind and was now alongside expatriate painters such as Leonora Carrington, Remedios Varo, Alice Rahon, and photographer Kati Horna. Она разорвала свой брак и оставила работу в качестве профессионального редактора моды и аксессуаров журнала Vogue, чтобы заниматься творчеством в Мексике наряду с другими художницами-экспатриантами - Леонорой Каррингтон, Ремедиос Варо, Элис Рахон и фотографом Кэти Хорна.
Больше примеров...