But I don't have the vocabulary of a native, and I can't shake my American accent. |
Но мой словарный запас беднее, чем у носителей языка, и я не могу избавиться от американского акцента. |
In part because of Star Trek, the term space shuttle has permanently entered Earth's vocabulary as a vehicle for traveling between a planetary surface and space. |
Отчасти из-за «Звёздного пути» термин «космический шаттл» навсегда вошел в словарный запас землян, как средство передвижения между планетной поверхностью и космосом. |
We have this very rich vocabulary to describe moments of inspiration. |
У нас есть очень богатый словарный запас, чтобы описать моменты вдохновения. |
I mean they have much larger vocabulary. |
В смысле у них гораздо больший словарный запас. |
And all the components are there which are now in common parlance, in our vocabulary, you know, 30-odd years later: wind energy, recycling, biomass, solar cells. |
Все компоненты, представленные здесь, сегодня вошли в обиход, в наш словарный запас, теперь, 30 лет спустя: ветровая энергия, утилизация, биомасса, фотоэлементы. |
We may be able to use it to discuss most intricate problems Have an immense vocabulary But - that's it how could we get...? |
вести дискуссии, иметь широкий словарный запас, но вот... как раз... как узнать, что стоит за словами, слогами, буквами этого |
Dance resembles verbal language because it has a vocabulary (dance movements) and grammar (system for combining movements). |
Танец напоминает язык, так как он имеет «словарный запас» - танцевальные движения, обладает «грамматическими правилами» - системой объединения движения. |
That - do you have any other words in your vocabulary? |
Этим заканчивается твой словарный запас? |
A great Software to learn English Word Building and Vocabulary. |
Многоязыковый словарь и тренажер MemoPump поможет быстро увеличить словарный запас при изучении любого иностранного языка. |