He uses a large vocabulary and manages to get obscenities in there too. |
У него огромный словарный запас, но и ругательствам найдётся место. |
ALBIS will enable you to pick up basic vocabulary of a foreign language quickly. |
Она поможет Вам быстро изучить основной словарный запас иностранного языка. |
The author's vocabulary is calculated to be between 17,500 and 29,000 words. |
Авторский словарный запас его пьес, по разным подсчётам, составляет от 17500 до 29000 слов. |
His vocabulary consists almost entirely of "radda", while it's translated as "okay", although he sometimes says other simple words. |
Его словарный запас состоит преимущественно из слова «Радда», но окружающие его понимают, хотя порой он и произносит иные простые слова. |
Jazz chants improve the students' speaking competence in terms of pronunciation, grammar, vocabulary, fluency and comprehension. |
Jazz Chants улучшают разговорный язык студентов - их произношение, грамматику, словарный запас, беглость речи и понимание на слух. |
The core vocabulary remains recognizably Doric, although experts disagree on the extent to which other true Doricisms can be found. |
Основной словарный запас остаётся понятным для говорящих на дорийском диалекте, хотя эксперты расходятся во мнениях относительно того, насколько возможно обнаружить других истинных дорицизмов. |
Though Sakurai instructed that Kirby not speak in full sentences (citing the Peanuts character Snoopy) he did allow him to use a small vocabulary including a catch phrase "Poyo" and the names of various attacks and characters. |
Хотя Сакураи дал указание, чтобы Кирби не разговаривал, он позволил ему использовать небольшой словарный запас, включающий в себя фразу «Пойо», названия различных атак и имена персонажей. |
The Propontis dialect was much more heavily influenced by the modern Thracian dialect, and although there were significant grammatical differences, its vocabulary was much closer to Standard Modern Greek. |
Пропонтисский диалект попал под сильное влияние фракийского диалекта, и хотя существуют значительные грамматические отличия, его словарный запас был близок к стандартному греческому языку. |
Peter Miller Cunningham's 1827 book Two Years in New South Wales, described the distinctive accent and vocabulary of the native-born colonists, that differed from that of their parents and with a strong London influence. |
Два года в Новом Южном Уэльсе) описывается отличающиеся от британского акцент и словарный запас уроженцев колонистов, отличавшихся от своих родителей и испытывавших сильное культурное влияние от Лондона. |
I mean, the vocabulary is there... but it's not at the normal level that you'd find in a... in the average child just entering kindergarden. |
В смысле, словарный запас имеется... но не в норме для... обычного ребенка, поступающего в детсад. |
A study in 2009 published by the British Journal of Developmental Psychology found that students who regularly texted (sent messages via SMS using a mobile phone) displayed a wider range of vocabulary and this may lead to a positive impact on their reading development. |
Недавнее исследование, опубликованное Британским психологическим обществом (англ. British Psychological Society (BPS)) обнаружило, что студенты, которые часто отправляю СМС-сообщения, имеют более обширный словарный запас, что может привести к положительному влиянию на их развитие в области чтения. |
They need this support in order to re-read the first alphabet of human civilization, which was created in the Middle East, whose vocabulary is based on peace, tolerance, cooperation and working together. |
Они нуждаются в этой поддержке для того, чтобы вновь обратиться к азбуке человеческой цивилизации, созданной на Ближнем Востоке, словарный запас которой основывается на понятиях о мире, терпимости, сотрудничестве и совместной деятельности. |
Our aim is to provide you with the vocabulary and grammar required for effective communication and particular attention is paid to improving speaking and listening skills. |
Наша главная цель - помочь тебе пополнить словарный запас и избавиться от типичных грамматических ошибок для успешного общения и понимания немецкой, французской или английской речи! |
I do have an excellent vocabulary. |
У меня и в самом деле прекрасный словарный запас. |
The Na'vi vocabulary was created by Frommer as needed for the script. |
Словарный запас языка на'ви создавался Фроммером по мере необходимости для сценария. |
Esperanto etymology, including vocabulary and grammatical forms, derives primarily from the Romance languages, with lesser contributions from Germanic. |
Словарный запас языка и грамматические формы эсперанто исходят в основном из романских языков, реже - от германских. |
Say, for a science teacher, his vocabulary is quite limited! |
Для научного сотрудника университета он имеет весьма ограниченный словарный запас. |
How can it even have a vocabulary? |
Откуда у него вообще взялся словарный запас? |
It is either the singing of a man whose vocabulary is inadequate to express what is in his heart and mind or of one whose feelings are too intense for satisfactory verbal or conventionally melodic articulation. |
Это - и пение того, чей словарный запас далёк до того, чтобы передать что-то, находящееся в его сердце и мыслях, и того, чьи чувства слишком сильны для удовлетворительного словесного или обыкновенного музыкального выражения. |
Not because you don't have a point, but because you lack the vocabulary to say it in a tactful way. |
И не потому, что ты не можешь высказаться, а потому что твой словарный запас не позволит сделать это тактично. |
palindrome - palindrome - lexicon, mental lexicon, vocabulary, wordlist, word list - glossaire, lexique, vocabulaire - champ conceptuel - champ lexical [Spéc. |
палиндром - palindrome - лексика, словарный запас, словарь, словник - glossaire, lexique, vocabulaire - champ conceptuel - champ lexical [Spéc. |
Munson was impressed by the influence of French: "The whole tendency of his vocabulary is, in fact, toward the lightness and coolness and transparency of French." |
Мансон обнаружил в стихах влияние французского языка: «Весь его словарный запас тяготеет, по сути, к легкости, прохладе и прозрачности французского». |
Next, expanding vocabulary. |
Далее надо расширять наш словарный запас. |
Already your vocabulary has decreased. |
Уже исчерпала свой богатый словарный запас. |
Interactive, communiation based exercises, functional-situational based methods, topic organised vocabulary and continuous revision of the acquired knowledge. |
Наша школа пользуется коммуникативными методами обучения. Специально подобранные упражения, функциональные ситуации, интерактивная коммуникация позволяют значительно быстрее усваивать учебный материал и закреплять его, а также пополнять словарный запас. |