Английский - русский
Перевод слова Vocabulary

Перевод vocabulary с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Словарь (примеров 110)
During this period, the vocabulary and some details of sentence formation were developed and revised. В этот период развивались и пересматривались словарь и некоторые детали синтаксиса.
Doohan created the distinctive Klingon vocabulary heard in the film. Духан создал оригинальный клингонский словарь, используемый в фильме.
A more comprehensive and up-to-date glossary is the "Metadata Common Vocabulary", developed by a partnership of international organizations, including Eurostat. Более полным и обновленным глоссарием является «Единый словарь метаданных», разработанный партнерством международных организаций, включая Евростат.
In 1991, BCI published a reference guide containing 2300 vocabulary items and detailed rules for the graphic design of additional characters, so they settled a first set of approved Bliss-words for general use. В 1991 году BCI опубликовала справочник, содержащий словарь на 2300 предметов и подробные правила для графического оформления дополнительных символов, так что был определён первый набор одобренных знаков для общего пользования.
Gumperz observed that the different castes were distinguished both phonologically and lexically, with each caste having a vocabulary specific to their subculture. Гамперц обнаружил, что касты отличаются как фонетически, так и лексически, у каждой имелся свой словарь.
Больше примеров...
Лексика (примеров 21)
Second lesson: "Vocabulary". Второй урок: "Лексика".
Other shared traits include: final devoicing of vowels and sonorant consonants, dual number, ceremonial vocabulary, and the presence of a labialized velar (Campbell 1997). Среди прочих общих особенностей: исчезновение в конце гласных и сонорных согласных, двойственное число, церемониальная лексика, наличие лабиализованного велярного кш (Campbell 1997).
Dolce Gabbana and a vocabulary? Духи от "Долче и Габбаны" и такая лексика?
Your vocabulary is elementary, the syntax simplistic, you did not use the future simple. Лексика примитивна, синтаксис простой, вы не используете все времена.
palindrome - palindrome - lexicon, mental lexicon, vocabulary, wordlist, word list - glossaire, lexique, vocabulaire - champ conceptuel - champ lexical [Spéc. палиндром - palindrome - лексика, словарный запас, словарь, словник - glossaire, lexique, vocabulaire - champ conceptuel - champ lexical [Spéc.
Больше примеров...
Словарный запас (примеров 84)
You'll expand your vocabulary, meet new people, and you'll have a healthier lifestyle. Вы пополните свой словарный запас, познакомитесь с новыми людьми и начнёте вести более здоровый образ жизни.
The thing is, I'm not 100 percent convinced... that memorizing the dictionary is the best way to improve your vocabulary. Да. Знаете, я не так уж уверен, что заучивание словаря - самый лучший... способ пополнить словарный запас.
He has a limited vocabulary, Father. У него ограниченный словарный запас.
The Propontis dialect was much more heavily influenced by the modern Thracian dialect, and although there were significant grammatical differences, its vocabulary was much closer to Standard Modern Greek. Пропонтисский диалект попал под сильное влияние фракийского диалекта, и хотя существуют значительные грамматические отличия, его словарный запас был близок к стандартному греческому языку.
The Na'vi vocabulary was created by Frommer as needed for the script. Словарный запас языка на'ви создавался Фроммером по мере необходимости для сценария.
Больше примеров...
Лексикон (примеров 16)
Events in the former Yugoslavia had added the dreadful euphemism of "ethnic cleansing" to the international vocabulary. В результате событий в бывшей Югославии международный лексикон пополнился ужасным эвфемизмом "этническая чистка".
As a Chinese official admitted at a recent seminar in Seoul, concepts like "regional order" have never been a part of the country's political vocabulary. Как признал один из китайских официальных представителей на недавнем семинаре в Сеуле, понятия типа «региональный порядок» никогда не входили в политический лексикон страны.
The word "rest" is not a part of our vocabulary. Слово "отдых" не входит в наш лексикон
The German vocabulary had already influenced the Hungarian language at the time of the marriage of the state's founder Stephen I of Hungary to princess Giselle of Bavaria in the year 996. Немецкий лексикон уже оказал влияние на венгерский язык во время брака основателя государства Венгрии, Стефена I с принцессой Баварии Жизель в 996 году.
Because if a picture is worth a thousand words, then apicture of a face needs a whole new vocabulary. Потому что, если изображение стоит тысячи слов, дляизображения лица нужен целый новый лексикон.
Больше примеров...
Терминология (примеров 17)
Moreover, it was also essential to ensure that the vocabulary used in the sphere of human rights was free from all cultural bias. Необходимо также добиться того, чтобы используемая в области прав человека терминология была бы свободной от каких-либо культурных предрассудков.
The vocabulary used for describing efforts undertaken is not exactly the same in all countries. Терминология, используемая при описании предпринимаемых усилий, не совсем одинакова во всех странах.
Standardization and related activities - General vocabulary Стандартизация и связанная с ней деятельность: общая терминология
Ms. Arroyo said that, while the vocabulary might differ, both countries had used scientifically valid methods and procedures to evaluate the chemical against the criteria laid out in the Convention. Г-жа Арройо заявила, что, хотя терминология может быть различной, обе страны использовали научно-обоснованные методы и процедуры для оценки данного химического вещества на основе критериев, изложенных в Конвенции.
These skills established the capacity for work process analysis within offices and a common vocabulary in UNICEF for work process issues. Благодаря этой подготовке сотрудники отделений приобрели навыки проведения анализа процесса работы и была согласована общая рабочая терминология в ЮНИСЕФ.
Больше примеров...
Слов (примеров 73)
So tomorrow, from five to seven... please act like you have more than a two-word vocabulary. Завтра, с 5-ти до 7-ми... пожалуйста шевелись и выучи больше 2-х слов.
She has a vocabulary of about 200 words. Ее словарь составляет примерно 200 слов.
The multilingual dictionary and trainer MemoPump helps to increase one's vocabulary during learning any foreign language quickly. VTrain - программа для изучения иностранных слов; это также мощная программная система с применением мультимедиальних средств.
As of 2014, the Lidepla vocabulary had about 4,000 entries, meaning about 10,000 individual words, with an increasing number. По состоянию на 2014 год словарь языка лидепла содержит 4 тысячи статей, что дает порядка 10 тысяч слов, и продолжает пополняться.
Did you learn that vocabulary from Mera? Ты, часом, не от Миры набрался таких слов?
Больше примеров...
Словарного запаса (примеров 23)
The situation is analogous to understanding the grammar of a language but none of the vocabulary. Ситуация аналогична пониманию грамматики языка при полном отсутствии словарного запаса.
This support includes teaching strategies that aid comprehension, teaching vocabulary and restating assignment instructions in simpler terms. Эта помощь включает ознакомление с процессами обучения, которые помогают пониманию английского языка, пополнению словарного запаса и изложению школьных заданий на более простом языке.
Much attention is given to exercises and games which encourage the development of conversation, visual memory, the ability to listen, and the widening of a broad vocabulary. Большое внимание уделяется упражнениям и играм, которые способствуют развитию разговорной речи, зрительной памяти, умению слушать, расширению словарного запаса.
All right, so aside from a startling vocabulary, what else is in their arsenal? Хорошо, кроме потрясающего словарного запаса, что еще у них есть в запасе?
Then we remember a few unusual words from the far distant end of our vocabulary. Потом мы вспомним пару необычных слов из дальних углов словарного запаса.
Больше примеров...
Словарным запасом (примеров 12)
But you do have a very extensive vocabulary. Сначала я был удивлен, но ты обладаешь обширным словарным запасом.
My father was a professor with a very wide vocabulary... and lots of unique ideas. Мой отец был профессором с очень большим словарным запасом и кучей уникальных идей.
We've got to work on your accent and vocabulary. Нам нужно поработать над твоим словарным запасом.
Fortunately, man is just as gullible today as he was 500 years ago, but with a smaller vocabulary. К счастью, люди сейчас настолько же легковерные насколько были 500 лет назад, только с меньшим словарным запасом.
Vivid imagination, expansive vocabulary. Она обладает пылким воображением и богатым словарным запасом.
Больше примеров...
Словарный состав (примеров 5)
Now, a language is not just a body of vocabulary or a set of grammatical rules. А ведь язык - это не просто словарный состав или правила грамматики.
In general, the vocabulary of the questions should be very simple and direct, and most should be less than twenty words. В целом, словарный состав вопроса должен быть как можно более простым и прямым, состоять максимум из двадцати слов.
But, while the presence and pressure of English has a striking impact on the vocabulary of the home language, it leaves the syntax, grammar, and pronunciation almost entirely unaffected. Но, в то время как присутствие и давление английского языка имеют поразительное воздействие на словарный состав родного языка, синтаксис, грамматика и произношение остаются почти полностью незатронутыми.
But, while the presence and pressure of English has a striking impact on the vocabulary of the home language, it leaves the syntax, grammar, and pronunciation almost entirely unaffected. Но, в то время как присутствие и давление английского языка имеют поразительное воздействие на словарный состав родного языка, синтаксис, грамматика и произношение остаются почти полностью незатронутыми.
Now, a language is not just a body of vocabulary or a set of grammatical rules. А ведь язык - это не просто словарный состав или правила грамматики.
Больше примеров...
Лексический запас (примеров 3)
Your vocabulary is very limited. Твой лексический запас ограничен.
Although still developing their vocabulary and grammar, students at this level are able to communicate their ideas in most basic everyday situations. Студенты этого уровня все еще продолжают формировать лексический запас и грамматические навыки, но способны выражать свои мысли в простых ежедневных ситуациях.
Their range of vocabulary and ability to manipulate grammatical structure is developing, as is their ability to comprehend oral and written English. Их лексический запас и способность манипулировать грамматическими структурами находится в процессе становления, ровно как и способность воспринимать устный и письменный английский.
Больше примеров...
Терминов (примеров 25)
In broad terms, France supported the draft legislative guide, with a number of exceptions, involving both form (choice of vocabulary) and content (the legal principles employed). В широком контексте Франция поддерживает проект руководства для законодательных органов за рядом исключений, касающихся как формы (выбора терминов), так и содержания (применяемых правовых принципов).
In a sense, attempting to identify key right to education indicators is like trying to agree upon a new elementary vocabulary for speaking about human rights. В некотором смысле попытка определить основные показатели в области права на образование подобна стремлению к согласованию новых основных терминов для обсуждения вопросов прав человека.
This project was started to help unify the vocabulary used in KDE documentation. Этот проект должен послужить унификации словаря терминов KDE, встречающихся в документации.
Standardization and related activities - General Vocabulary, ISO/IEC 2004 "Словарь общих терминов, касающихся стандартизации и связанной с ней деятельности", ИСО/МЭК, 2004 год
The Expert Group compiled an online glossary of quality-related terms, whose main source was the Statistical Data and Metadata Exchange (SDMX) Metadata Common Vocabulary, which had been developed by a partnership of international organizations. Группа экспертов составила онлайновый глоссарий терминов по качеству, которые были в основном заимствованы из единого глоссария метаданных, составленного в рамках проекта по обмену статистическими данными и метаданными (ОСДМ) группой международных организаций.
Больше примеров...