Английский - русский
Перевод слова Vocabulary

Перевод vocabulary с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Словарь (примеров 110)
It also contains a short (about a hundred words) vocabulary of the Prussian language, one of the very few written artifacts of this extinct language. В Хрониках также содержится краткий (около сотни слов) словарь прусского языка, один из очень немногих письменных памятников на этом вымершем языке.
On the other hand version 2.0 will be strongly oriented towards metadata - statistical concepts, Metadata Common Vocabulary, etc. С другой стороны, версия 2.0 будет в основном ориентирована на метаданные статистические концепции, Единый словарь метаданных и т.д.
Unfortunately, there's no vocabulary for most of the data. К сожалению, пока словарь маловат.
Bosnian vocabulary writers based their decisions on usage of certain words in literary works by Bosnian authors. Составители боснийских словарей принимают решения о включении того или иного слова в словарь, основываясь на лексике в произведениях боснийских писателей.
Kathleen Norris in her book Amazing Grace: A Vocabulary of Faith characterizes this transformation of the original words as "wretched English" making the line that replaces the original "laughably bland". Кэтлин Норрис в своей книге «Amazing Grace: словарь веры» называет это изменение, более свойственным «убогим англичанам», написавших текст, удачно заменивший «смехотворно слабый» оригинал.
Больше примеров...
Лексика (примеров 21)
The vocabulary of Stadsfries is derived primarily from Dutch. Лексика городского фризского происходит в основном от нидерландского.
An ESL teacher in Portugal felt that 9:05's easy vocabulary and story made it simpler for students to engage with the material and use it after leaving school. По словам португальских учителей английского, простая лексика и история 9:05 упрощают усвоение материала и помогают ученикам использовать его после завершения школы.
For example, E. J. Goodspeed argued that the vocabulary of the Epistle to the Ephesians showed a literary relationship with the First Epistle of Clement, written around the end of the 1st century. Например, Э. Д. Гудспид утверждал, что лексика Послания к Ефесянам указывает на сходство с первом Посланием Климента, написанным примерно в конце 1-го века н. э...
The Estonian vocabulary, i.e., the vocabulary of the Estonian language, was influenced by many other language groups. Лексика эстонского языка сформировалась за счёт влияния многих языковых групп.
Yakut and Yukagir are reflected in the vocabulary of Western dialects, and Kamchatka - Koryak in the dialects Koryak; from XVII century and Russian vocabulary began to penetrate the Even language. В лексике западных говоров отражено якутское и юкагирское, а в говорах Камчатки - корякское языковое влияние; с XVII века в эвенский язык начала проникать русская лексика.
Больше примеров...
Словарный запас (примеров 84)
You'll expand your vocabulary, meet new people, and you'll have a healthier lifestyle. Вы пополните свой словарный запас, познакомитесь с новыми людьми и начнёте вести более здоровый образ жизни.
Fair cause for consternation, unless strange is a new language and what we're doing here is vocabulary building. Серьезная причина для испуга, если не воспринимать это как новый язык, и сейчас мы пополняем его словарный запас.
Though Sakurai instructed that Kirby not speak in full sentences (citing the Peanuts character Snoopy) he did allow him to use a small vocabulary including a catch phrase "Poyo" and the names of various attacks and characters. Хотя Сакураи дал указание, чтобы Кирби не разговаривал, он позволил ему использовать небольшой словарный запас, включающий в себя фразу «Пойо», названия различных атак и имена персонажей.
The Propontis dialect was much more heavily influenced by the modern Thracian dialect, and although there were significant grammatical differences, its vocabulary was much closer to Standard Modern Greek. Пропонтисский диалект попал под сильное влияние фракийского диалекта, и хотя существуют значительные грамматические отличия, его словарный запас был близок к стандартному греческому языку.
Not because you don't have a point, but because you lack the vocabulary to say it in a tactful way. И не потому, что ты не можешь высказаться, а потому что твой словарный запас не позволит сделать это тактично.
Больше примеров...
Лексикон (примеров 16)
is not in your vocabulary, so may I make a suggestion? не входит в твой лексикон, поэтому, можно, я сделаю предложение?
The word "rest" is not a part of our vocabulary. Слово "отдых" не входит в наш лексикон
The German vocabulary had already influenced the Hungarian language at the time of the marriage of the state's founder Stephen I of Hungary to princess Giselle of Bavaria in the year 996. Немецкий лексикон уже оказал влияние на венгерский язык во время брака основателя государства Венгрии, Стефена I с принцессой Баварии Жизель в 996 году.
Vivid imagination, expansive vocabulary. Яркое воображение, большой лексикон.
Because if a picture is worth a thousand words, then apicture of a face needs a whole new vocabulary. Потому что, если изображение стоит тысячи слов, дляизображения лица нужен целый новый лексикон.
Больше примеров...
Терминология (примеров 17)
The tried-and-true, well-crafted formulas and vocabulary of architecture do not apply here. Испытанные, продуманные формулы и терминология архитектуры здесь неприменимы.
The vocabulary used for describing efforts undertaken is not exactly the same in all countries. Терминология, используемая при описании предпринимаемых усилий, не совсем одинакова во всех странах.
The experience of ICRC in its Advisory Service work (which helps governments incorporate humanitarian law into their domestic legislation) is that national legal systems, concepts and vocabulary vary widely. Опыт деятельности МККК в области консультативного обслуживания (которое призвано помогать правительствам включать нормы гуманитарного права в их внутригосударственное законодательство) говорит о том, что национальные правовые системы, концепции и терминология очень сильно отличаются.
In the absence of a general theory about where to derive this sense of importance, practice has developed a vocabulary that gives expression to something like an informal hierarchy in international law. В отсутствие общетеоретического осмысления источников этого ощущения важности на практике была разработана терминология, дающая представление о своего рода неформальной иерархии в международном праве.
While the political vocabulary in the United States is different, the Democratic Party, since Franklin Roosevelt's presidency, is indeed a center-left force, the Republican Party occupies the right, and no other significant party exists. Тем временем в Соединенных Штатах политическая терминология отлична: Демократическая партия со времен правления Франклина Рузвельта стала настоящей левоцентристской силой, Республиканская партия заняла более правую позицию, а каких-либо других значительных партий попросту не существует.
Больше примеров...
Слов (примеров 73)
Make for example your own vocabulary list, phrasebook or language exercise! Например, можно составлять списки слов, разговорники или упражнения.
She has a rich vocabulary of English words. У неё богатый запас английских слов.
Over several years, "reform" was one of the most frequent and often misused words in our United Nations vocabulary. На протяжении нескольких лет слово «реформа» являлось одним из наиболее часто и нередко неправильно употребляемых слов в лексиконе Организации Объединенных Наций.
Estonian (1910s/1920s) - reform movement led by Johannes Aavik and Johannes V. Veski renewed the vocabulary, borrowing a lot of roots from Finnish and other Uralic languages and even inventing some roots. В 1840-х буква w заменена на v. Эстонский (1910-е/1920-е) - группа реформаторов-лингвистов во главе с Й. Аавиком и Й. Вески обновила словарь, образовав множество новых слов из корней финского и других уральских языков и даже изобретя ряд новых корней.
Tomorrow, from 5 to 7pm, I'd like you to have more than two words of vocabulary. Как что, завтра, с пяти до семи... пожалуйста, высказывай больше двух слов.
Больше примеров...
Словарного запаса (примеров 23)
McNair says it suggests a limited vocabulary. Макнейр говорит, что это из-за ограниченного словарного запаса.
The guides cover various fields of life, and are designed to increase the students' vocabulary and enhance their general knowledge. Эти руководства посвящены различным сторонам жизни и рассчитаны на пополнение словарного запаса учащихся и углубление их общей базы знаний.
Much attention is given to exercises and games which encourage the development of conversation, visual memory, the ability to listen, and the widening of a broad vocabulary. Большое внимание уделяется упражнениям и играм, которые способствуют развитию разговорной речи, зрительной памяти, умению слушать, расширению словарного запаса.
For all the apparent freshness of Medvedev's recent pronouncements, including his now famous article "Go Russia!" - which sounded a clarion call for modernization and liberalism - he is borrowing massively from Putin's vocabulary of 2000. Несмотря на всю кажущуюся свежесть недавних заявлений Медведева, включая его знаменитую сейчас статью «Россия вперед!», которая прозвучала как настойчивый призыв к модернизации и либерализму, он массово заимствует слова из словарного запаса Путина 2000-го года.
Ask them... to improve your vocabulary! Спроси их... Чтоб показать богатство твоего словарного запаса!
Больше примеров...
Словарным запасом (примеров 12)
But you do have a very extensive vocabulary. Сначала я был удивлен, но ты обладаешь обширным словарным запасом.
So if you continue with the basic vocabulary, this will allow you to communicate with your children better. Так что если вы продолжите с базовым словарным запасом, это позволит вам лучше общаться со своими детьми.
And in a language which is very sparse in vocabulary. И это-то в языке со скудным словарным запасом.
So when a person goes blind, what we used to call their visual cortex gets taken over by other things, by touch, by hearing, by vocabulary. Когда человек слепнет, то, что мы называли зрительной корой, захватывают другие процессы: осязание, слух, работа со словарным запасом.
Category E corresponds to oral and written proficiency at a level comprising a vocabulary of some 2,500 words. Категория Е соответствует владению устной и письменной речью со словарным запасом, насчитывающим порядка 2500 слов.
Больше примеров...
Словарный состав (примеров 5)
Now, a language is not just a body of vocabulary or a set of grammatical rules. А ведь язык - это не просто словарный состав или правила грамматики.
In general, the vocabulary of the questions should be very simple and direct, and most should be less than twenty words. В целом, словарный состав вопроса должен быть как можно более простым и прямым, состоять максимум из двадцати слов.
But, while the presence and pressure of English has a striking impact on the vocabulary of the home language, it leaves the syntax, grammar, and pronunciation almost entirely unaffected. Но, в то время как присутствие и давление английского языка имеют поразительное воздействие на словарный состав родного языка, синтаксис, грамматика и произношение остаются почти полностью незатронутыми.
But, while the presence and pressure of English has a striking impact on the vocabulary of the home language, it leaves the syntax, grammar, and pronunciation almost entirely unaffected. Но, в то время как присутствие и давление английского языка имеют поразительное воздействие на словарный состав родного языка, синтаксис, грамматика и произношение остаются почти полностью незатронутыми.
Now, a language is not just a body of vocabulary or a set of grammatical rules. А ведь язык - это не просто словарный состав или правила грамматики.
Больше примеров...
Лексический запас (примеров 3)
Your vocabulary is very limited. Твой лексический запас ограничен.
Although still developing their vocabulary and grammar, students at this level are able to communicate their ideas in most basic everyday situations. Студенты этого уровня все еще продолжают формировать лексический запас и грамматические навыки, но способны выражать свои мысли в простых ежедневных ситуациях.
Their range of vocabulary and ability to manipulate grammatical structure is developing, as is their ability to comprehend oral and written English. Их лексический запас и способность манипулировать грамматическими структурами находится в процессе становления, ровно как и способность воспринимать устный и письменный английский.
Больше примеров...
Терминов (примеров 25)
In broad terms, France supported the draft legislative guide, with a number of exceptions, involving both form (choice of vocabulary) and content (the legal principles employed). В широком контексте Франция поддерживает проект руководства для законодательных органов за рядом исключений, касающихся как формы (выбора терминов), так и содержания (применяемых правовых принципов).
SDMX envisages three essential elements in developing subject-matter data structure definitions and code-lists in a transparent and coordinated way, building wherever possible on available cross-domain concepts and the metadata common vocabulary: Для транспарентной и скоординированной разработки в контексте ОСДМ определений структуры данных применительно к отдельным предметным областям и соответствующих перечней кодов с использованием во всех случаях, когда это возможно, существующих межотраслевых концепций и единых терминов и определений, связанных с метаданными, требуется выполнение следующих трех необходимых условий:
The words "democratic society" are among the most used and abused of the political vocabulary. В политическом словаре слова "демократическое общество" относятся к числу самых распространенных терминов, которыми нередко злоупотребляют.
Gene Ontology Consortium The goal of the Gene Ontology (GO) consortium is to produce a controlled vocabulary that can be applied to all organisms even as knowledge of gene and protein roles in cells is accumulating and changing. Целью Консорциума генной онтологии является создание базы терминов, которые могут быть применены ко всем организмам при условии, что знания о генах и роли белка в клетках постоянно накапливаются и изменяются.
The vocabulary contains definitions of key terminology and concepts used within the European Statistical System (ESS), which are included in CODED, MCV (Metadata Common Vocabulary), Eurovoc, and OECD Statistical Terminology Vocabulary. В словаре даются определения ключевых терминов и концепций, используемых в Европейской статистической системе (ЕСС), которые включены в Базу данных концепций и определений, ЕСМД (Единый словарь метаданных), Европейский словарь терминов и
Больше примеров...