Griselda (Italian pronunciation:) is a dramma per musica in three acts that was composed by Antonio Vivaldi. |
Гризельда (Griselda) - лирическая музыкальная драма в трёх действиях, написанная Антонио Вивальди. |
Finally, inauguration was on the evening of January 6, 1732, with the pastoral drama La fida ninfa by Antonio Vivaldi, a libretto by Scipio Maffei. |
Наконец, 6 января 1732 года театр был открыт постановкой пасторальной драмой Верная нимфа Антонио Вивальди на либретто Шипионе Маффеи. |
I was able to play the Vivaldi Concerto in A-minor when I was... seven years old. |
Я играла концерт ля-минор Вивальди в возрасте... семи лет. |
Numbered among his students is Antonio Vivaldi, who later composed hundreds of works based on the principles in Corelli's trio sonatas and concerti. |
Среди его последователей был Антонио Вивальди, позднее сочинивший сотни работ, построенных на излюбленных формах Корелли: трио-сонатах и концертах. |
During this period Vivaldi wrote the Four Seasons, four violin concertos that give musical expression to the seasons of the year. |
В течение этого периода Вивальди написал четыре скрипичных концерта, каждый из которых соответствует четырём временам года и изображает сцены, подходящие для каждого сезона. |
In a letter written by Vivaldi to his patron Marchese Bentivoglio in 1737, he makes reference to his "94 operas". |
В письме, написанном Вивальди в 1737 году своему покровителю маркизу Бентивольо, он ссылается на то, что написал «94 оперы». |
While Vivaldi is most famous as a composer, he was regarded as an exceptional technical violinist as well. |
Являясь, в первую очередь, известным композитором, Вивальди в то же время считался исключительным по виртуозности скрипачом. |
In 1717 or 1718, Vivaldi was offered a prestigious new position as Maestro di Cappella of the court of prince Philip of Hesse-Darmstadt, governor of Mantua, in the northwest of Italy. |
В 1717 или 1718 году Вивальди был предложено новое престижное место в качестве капельмейстера при дворе князя Филиппа Гессен-Дармштадт, губернатора города Мантуи. |
Distinguished by its personality and history, Hotel Metropole occupies a fascinating Venetian palace where great names of the past such as Freud, Marcel Proust, Thomas Mann and Vivaldi, have once stayed. |
Известный своим уникальным характером и историей, отель Metropole занимает задние восхитительного венецианского дворца, где останавливались такие знаменитости, как Фрейд, Марсель Пруст, Томас Манн и Вивальди. |
Ms Lezhneva performed a role of Trasimede in a worldwide premiere European tour (Kraków, Caen & Vienna Konzerthaus) and made a live recording of A. Vivaldi's 'Oracolo in Messenia' for Virgin Classics. |
Лежнева исполнила роль Тразимеда в европейском турне (Краков, Кан и Венский Концертхаус) и осуществила запись оперы «Оракул в Мессении» А. Вивальди для «Virgin/EMI Classics». |
Around this time, Bach copied the works of numerous French and Italian composers to gain insights into their compositional languages, and later arranged violin concertos by Vivaldi and others for organ and harpsichord. |
Помимо того, Бах копировал сочинения французских и итальянских композиторов, чтобы лучше понять их технику; позже он переложил несколько скрипичных концертов Вивальди для органа. |
The colorful cantata Gloria by Antonio Vivaldi will be the programme special; it was premiered in Latvia this summer at the Early Music Festival in Rundāle. |
Гвоздь программы - яркая кантата Антонио Вивальди Gloria, которая впервые была исполнена в Латвии (!) этим летом на Фестивале старинной музыки в Рундальском дворце. |
The Luxembourg scholar Walter Kolneder has discerned the influence of Legrenzi's style in Vivaldi's early liturgical work Laetatus sum (RV Anh 31), written in 1691 at the age of thirteen. |
Хотя люксембургский учёный Уолтер Колнедер отметил влияние стиля Легренци уже в одной из первых композиторских работ Вивальди - «Laetatus sum...» («Будем ликовать...»), написанной им в 1691 году в возрасте тринадцати лет. |
A little Vivaldi in the background doesn't do anyharm. |
и Вивальди не помешает, конечно. |
When he commanded the Austrian Army in Naples, he was patron of Nicola Porpora, and when he was governor of Mantua, he made Antonio Vivaldi Maestro di Cappella of his court. |
Во время командования войсками в Неаполе он покровительствовал Никола Порпоре, а когда перебрался в Мантую - сделал своим капельмейстером Антонио Вивальди. |
Malocello may have voyaged in search of the brothers Vandino and Ugolino Vivaldi, who had sailed to the Canary Islands in 1291 on their way to India, and whose fate was unknown. |
Полагается, что Малочелло отправился на поиски братьев Вандино и Уголино Вивальди, которые были на Канарских островах в 1291 году на пути в Индию, и чья судьба была неизвестна. |
The resurrection of Vivaldi's unpublished works in the 20th century is mostly due to the efforts of Alfredo Casella, who in 1939 organized the historic Vivaldi Week, in which the rediscovered Gloria (RV 589) and l'Olimpiade were revived. |
Воскрешение неопубликованных работ Вивальди в 20-м веке состоялось в основном благодаря усилиям Альфредо Казелла, который в 1939 году организовал историческую неделю Вивальди, на которой вновь были поставлены оперы «Глория» и «Олимпиада». |
In each piece he included several quotations from original Vivaldi's work but due to seasons being inverted between northern and southern hemispheres, thus, for example, Verano Porteño had added elements of L'inverno (Winter) of Vivaldi. |
В каждую часть этого цикла он включил несколько цитат из «Времён года» Антонио Вивальди, учитывая различия сезонов в северном и южном полушариях, например, в «Verano Porteño» («Лето») добавил элементы «L'Inverno» («Зимы») Вивальди. |
Vivaldi was only 25 when he started working at the orphanage. |
Вивальди было только 25 лет, когда он начал работать в «Ospedale della Pietà». |
My dad says they used to play Vivaldi into my mother's belly. |
Папа говорит, что они давали слушать мне Вивальди, когда я была у мамы в животе |
Vivaldi made up with Torelli, but it was a phoney. |
Вивальди объединяется с Торелли, но это был обман. |
Like many composers of the time, Vivaldi faced financial difficulties in his later years. |
Как и многие композиторы того времени, в последние годы жизни Вивальди имел множество финансовых затруднений. |
I barely know who Vivaldi is. I mean... |
Я почти не знаю, кто такой Вивальди. |
The Vivaldi Atlantic four also became the first four-man team ever to row the North Atlantic west to east. |
Также команда «Вивальди Атлантик» стала первой «четверкой», когда-либо пересекшей Северную Атлантику с Запада на восток. |
What if we start our presentation by playing Vivaldi for, like, ten minutes? |
Что если мы начнем нашу презентацию, с проигрыша Вивальди в течение, ну 10 минут? |