Английский - русский
Перевод слова Viral

Перевод viral с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Вирусный (примеров 57)
Tox screen was clean, we ruled out viral encephalitis. Анализ на токсины отрицательный, вирусный энцефалит исключили.
It's got to be viral myocarditis. Это должен быть вирусный миокардит.
Well, it's probably a viral pharyngitis. Возможно, это вирусный фарингит.
First, the initiation step of RNA synthesis begins at or near the 3' end of the RNA template by means of a primer-independent (de novo), or a primer-dependent mechanism that utilizes a viral protein genome-linked (VPg) primer. На первой стадии (инициация) начинается синтез РНК на или вблизи З'-конца РНК-матрицы по праймер-независимому (de novo), или праймер-зависимому механизму (в данном случае в качестве праймера используется вирусный геном-связанный белок (VPg; от англ. viral protein genome-linked).
And the viral genome I'm showing you right here? И вирусный геном я покажу вам прямо сейчас.
Больше примеров...
Вируса (примеров 71)
We've been asked to bring him in as it pertains to a potential viral outbreak. Нас попросили взять его, так как он имеет отношение к потенциальной вспышке вируса.
Judging by the pattern of viral dissemination, it would suggest air travel. Судя по схеме распространения вируса, его распространяли пассажиры самолетов.
Mutation within these retro-transcribed sequences can inactivate the viral genome. Мутации внутри этих обратно-транскрибируемых последовательностей могут инактивировать геном вируса.
Henry may have been disease free, but we were about to make him go viral. Сам-то Генри, конечно, чист, а вот анкета его распространялась со скоростью вируса.
Antigenic shift is important for the emergence of new viral pathogens as it is a pathway that viruses may follow to enter a new niche. Антигенная изменчивость имеет важное значение для появления новых вирусных патогенов, поскольку она представляет собой путь для вируса по проникновению в новые ниши.
Больше примеров...
Вирусов (примеров 43)
In 2006, researchers suggested that the transition from RNA to DNA genomes first occurred in the viral world. В 2006 году было высказано предположение, что переход от РНК к ДНК геномам впервые произошел среди вирусов.
New investments are required to develop cheaper technologies to clinically monitor, among other things, viral load and CD4 cell count, and to reduce the prices of existing technologies. Требуются новые инвестиции для разработки более дешевых методик клинической проверки, например подсчета вирусов и CD4, и для снижения цен на уже имеющиеся методики.
Nothing viral ends up on my hard drive. На моём жёстком диске вирусов не оказалось.
Safety: Although viral vectors are occasionally created from pathogenic viruses, they are modified in such a way as to minimize the risk of handling them. Безопасность: хотя вирусные векторы иногда создаются из патогенных вирусов, они модифицируются таким образом, чтобы минимизировать риск обращения с ними.
Of the viral families with DNA genomes, only two have single-stranded genomes. Из семейств ДНК-содержащих вирусов только два семейства имеют одноцепочечные геномы.
Больше примеров...
Вирусом (примеров 24)
The viral canisters have to be in his backpack... right there. Контейнеры с вирусом должно быть в этом рюкзаке... прямо там.
It's been infected with a viral agent we believe was transmitted by your... Он был заражен вирусом, переданным вами, как мы полагаем...
Some kind of pathogen or viral agent he's never seen before. Каким-то патогеном или вирусом, который он никогда не видел.
They're treating a patient contaminated by an unidentified viral agent. У них находится пациентка, зараженная неизвестным вирусом.
I know by now we've cured most allergies, but this could be viral. Я думал, она у меня прошла. Наверно, это как-то связано с вирусом.
Больше примеров...
Популярным (примеров 9)
One phone call from us, and J-me's last words on film will play on every news broadcast in the country, and then all that footage will go viral. Один звонок и последние слова Джей-ми на видео будут транслировать во всех новостях страны, и потом это видео станет очень популярным.
This look has to go viral. Этот наряд должен стать мега популярным
This might be somewhat difficult to grasp now that we use the word "awesome" to describe a new app or a viral video. Возможно, не так просто уловить смысл этого, ведь сейчас мы «благоговеем» перед новым приложением или популярным видеороликом.
The choreography for "Cheer Up" was slightly changed after Sana's "shy shy shy" line (pronounced "sha sha sha") became a viral meme. Хореография к «Cheer Up» была немного изменена после строчки Саны («Shy Shy Shy»), которая из-за произношения, звучавшего как «ша-ша-ша», стала популярным мемом в сети.
This might be somewhat difficult to grasp now that we use the word "awesome" to describe a new app or a viral video. Возможно, не так просто уловить смысл этого, ведь сейчас мы «благоговеем» перед новым приложением или популярным видеороликом.
Больше примеров...
Как вирус (примеров 13)
'In just three days, Waldo has gone viral. Всего за три дня ролик с Уолдо разошёлся, как вирус.
It goes out on Twitter five minutes before the ambulance arrives and before you know it, the whole thing's gone viral. Через Твиттер, за 5 минут до прибытия "скорой", и прежде, чем мы узнали, информация распространилась, как вирус.
It's gone viral, Bretton. Это как вирус, Бреттон.
You've gone viral! Ты терь как вирус.
It's gone viral, and the infection is spreading. Это как вирус, и инфекция распространяется.
Больше примеров...
Viral (примеров 7)
The song subsequently debuted on Spotify's Viral Chart, which lists the most popular songs among the service's users. Песня впоследствии дебютировала на Spotify's Viral Chart, в котором перечислены самые популярные песни среди пользователей сервиса.
A commercial for Cullman Liquidation Center won Best Local Commercial at the 2010 Ad Age Viral Video Awards. Один из самых популярных роликов - реклама Cullman Liquidation Center, которая получила титул Best Local Commercial на 2010 Ad Age Viral Video Awards.
The song quickly went to the top of Spotify's Global "Viral" chart and remained there until the release of In Tongues on 3 November 2017. Песня быстро попала на вершину глобальной таблицы Spotify «Viral» и оставалась там до выхода «In Tongues» 3 ноября 2017 года.
Ruelle's best-performing song on the Billboard charts is "I Get to Love You", which reached #15 on the Spotify Viral 50 on March 5, 2016. Лучшая песня Ruelle на Billboard charts - это «I Get to Love You», которая заняла 15-ю строчку на Spotify Viral 50 5 марта 2016 года.
Tangible Media Viral Spaces: "scalable systems that enhance how we learn from and experience real spaces." Материальные СМИ Viral Spaces - «масштабируемые системы, которые улучшают то, как мы учимся и испытываем реальные пространства».
Больше примеров...
Вирусами (примеров 9)
Diseases include fungal and viral infestations. Болезни включают заражение грибком и вирусами.
Move detected viral messages to the selected folder Перемещать почту с вирусами в указанную папку
HCMV infection is more widespread in developing countries and in communities with lower socioeconomic status and represents the most significant viral cause of birth defects in industrialized countries. Инфекция HCMV наиболее распространена в развивающихся странах и сообществах с низким социоэкономическим статусом, и представляет собой наиболее частую причину врожденных дефектов, вызванных вирусами.
This room is like a viral cesspool. Эта комната кишит вирусами.
Studies at the molecular level have revealed relationships between viruses infecting organisms from each of the three domains of life and viral proteins that pre-date the divergence of life and thus the last universal common ancestor. Изучение на молекулярном уровне выявило связь между вирусами, инфицирующими организмы каждого из трёх доменов жизни и вирусными белками, которые предшествовали разделению доменов жизни и поэтому относятся к последнему универсальному общему предку.
Больше примеров...