| More like a quarry than a vineyard. | Это больше похоже на каменоломню, чем на виноградник. |
| Valino had run into the vineyard, seeking him, with a rope in his hand. | Валино выбежал в виноградник, ища его, с верёвкой в руке. |
| He will come and kill those men and give the vineyard over to other tenants. | Придет и погубит виноградарей тех, и отдаст виноградник другим. |
| No, the vineyard has crazy potential. | Нет, виноградник имеет большой потенциал. |
| You and I can fix up this vineyard. | Мы с тобой можем починить виноградник. |
| Shame that he perished along with his family when my soldiers torched his vineyard. | Жаль, он погиб вместе со своей семьёй, когда мои солдаты подожгли его виноградник. |
| And then Yves invited me to his vineyard in the South of France. | А потом Ив пригласил меня на его виноградник на юге Франции. |
| A house in the countryside, a good horse... and a vineyard. | Домик в деревне... добрый конь... и виноградник. |
| Apparently he could destroy a vineyard with one review. | Очевидно он мог уничтожить виноградник одной статьей. |
| The prince won, paying the massive sum of 8000 livres, and the vineyard became known as Romanée-Conti. | Принц победил, предложив крупную сумму 8000 ливров, и виноградник стал известен как Романе-Конти. |
| The vineyard lies at 1150-1312 feet above sea level, within the Santa Cristina estate (also known as Tenuta Tignanello). | Виноградник находится на уровне 1150-1312 футов над уровнем моря в поместье Санта Кристины (также известный как Tenuta Tignanello). |
| Mazzei and Jefferson started what became the first commercial vineyard in the Commonwealth of Virginia. | Мазай и Джефферсон создали первый коммерческий виноградник в Вирджинии. |
| She replaced the roof, added new frescoes, built a portico and created a vineyard. | Он заменил крышу, нарисовал новые фрески, построил портик и создал виноградник. |
| Château Plaisance is a vineyard with a long history in Montagne. | Это виноградник с длинной историей в Монтань. |
| At the same time they acquired the adjacent vineyard of La Tâche. | В то же время они приобрели соседний виноградник La Tâche. |
| The vineyard is believed to have been created during the 16th century by a rich family from the Pays Basque region. | Виноградник, как полагают, был создан в течение 16-го века богатой семьей из баскского региона. |
| That's why he set up a minefield in the vineyard. | Поэтому он здорово на целый виноградник устроил минное поле. |
| In 1868, Nathaniel's uncle, James Mayer de Rothschild, acquired the neighbouring Château Lafite vineyard. | В 1868 году дядя Натаниэля - Джеймс Майер Ротшильд, приобрёл расположенный по соседству виноградник Chateau Lafite. |
| John Patchett established the Napa Valley's first commercial vineyard in 1858. | В 1858 году Джон Петчет создал первый коммерческий виноградник в долине Напа. |
| However, in 1853 Nathaniel acquired Château Brane Mouton, a vineyard in Pauillac in the Gironde département. | Однако, в 1853 году Натаниэль приобрёл Château Brane Mouton, виноградник Пойяк в департаменте Жиронда. |
| Strike terror, Lord, into the beast now laying waste to your vineyard. | "Порази ужасом, Господи, зверя..."... оскверняющего твой виноградник. |
| I'd like to have my own vineyard. | Я бы хотел иметь свой виноградник. |
| 'Cause I heard you took her away for a romantic weekend at your vineyard. | А я слышала, что вы возили ее на романтические выходные на виноградник. |
| I have some friends who have a vineyard on the coast. | У меня есть друзья, у них виноградник на берегу. |
| Our houses share a beach path and a vineyard. | В наших домах общий виноградник и дорога к пляжу. |