| Shame that he perished along with his family when my soldiers torched his vineyard. |
Жаль, он погиб вместе со своей семьёй, когда мои солдаты подожгли его виноградник. |
| I went to see the neighbour's vineyard. |
Я ходил посмотреть на соседский виноградник. |
| Okay, please tell me that this is a joke, that the real vineyard's somewhere else. |
Скажи, что это дурная шутка, и твой настоящий виноградник где-то в другом месте. |
| For many reasons I cannot sell the vineyard - because it is the last land to bear my name, because otherwise I would end up in someone else's house because it suits the farmers so, because anyway I am alone. |
По многим причинам я не могу продать виноградник - потому что это последняя земля, которая носит моё имя, потому что иначе я кончу в чужом доме, потому что фермерам так удобнее, потому что я всё равно один. |
| THIS VINEYARD ONLY MAKES A LIMITED NUMBER OF THESE CASES EACH YEAR. |
Этого виноградник делает лишь несколько ящиков в год |