Baking soda and vinegar. |
Пищевая сода и уксус. |
Beverages, spirit, vinegar |
Напитки, спирт, уксус |
I put vinegar in it. |
Я втерла в них уксус. |
White wine vinegar will lift the stain. |
Белый винный уксус сведёт пятно. |
The honey to your vinegar? |
Я мед, а ты уксус? |
All right, I brought vinegar and borax in order... |
Хорошо, я принес уксус и пироборнокислый натрий, как вы и просили... |
Medieval Europeans took vinegar medicinally to flush the system. |
В Европе в средние века пили уксус в медицинских целях для очищения организма. |
The chef's salad with the oil and vinegar on the side. |
Салат с маслом, уксус отдельно. |
Well, we added a shipment of Herr's salt and vinegar chips. |
Ну мы делали запрос на Чипсы Хэрр, уксус и соль. |
With this in mind Brearley extended his examinations to include tests with food acids such as vinegar and lemon juice, with very promising results. |
Имея это в виду, Брирли расширил свои опыты, чтобы проверить действие на сталь пищевых кислот, такими как уксус и лимонный сок. |
Here, the brothers built a chemical-pharmaceutical plant, which drew up the birch tar and wood vinegar. |
Здесь братья построили химико-аптекарский завод, на котором вырабатывали берёзовый дёготь, древесный уксус, синьку. |
Slowly saw through each of your fingers with a razor blade dipped in vinegar... it's more pleasant. |
Медленно отпиливать свои пальцы один за другим бритвенным лезвием, окунутым в уксус... Это более приятно. |
Well, white vinegar should clean it off, and if that doesn't work, you can always try Borax. |
Ну, белый уксус справится с плесенью, а если это не поможет, ты всегда можешь воспользоваться борным маслом. |
But the ability to buy the jams, muesli, balsamic vinegar, and pots of lemon curd that I saw in an up-market Gazan supermarket will not do much for ordinary people, 80% of whom depend on emergency food rations. |
Но возможности покупать джемы, мюсли, бальзамический уксус и банки с лимонным творогом, которые я видел в шикарном супермаркете Газы, у обычных людей нет, 80% из них зависят от продовольственной гуманитарной помощи. |
For a mordant of a bone a paint created acid medium for what used a berrylike berry juice, vinegar, vodka or alum. |
Для протравы кости краской создавали кислую среду, для чего использовали ягодный морс, уксус, водку или квасцы. В XIX веке для окраски кости стали использовать анилиновые краски. |
We also have other alimentary products like mayonnaise and red wine/ white wine vinegar. |
Кроме того, мы располагаем другими пищевыми продуктами, такими как майонез и уксус. |
Oil and vinegar are delicious. |
Прямо как уксус с маслом. |
Allergic to apple vinegar? |
Я употребляю винный уксус. |
Ingredients: tomato paste, spicery (dill, parsley, cinnamon, red pepper), salt, sugar, dried vegetables (sweet pepper, garlic), table vinegar. |
Состав: томатная паста, вода питьевая, пряности (укроп, петрушка, кориандр, перец красный), соль поваренная пищевая, сахар белый, сушеные овощи (перец сладкий, чеснок), уксус столовый. |
that cleaning products that include vinegar can damage the surface of the tap it for ever? |
чистящие средства, содержащие соду/ или другие соли/ или уксус, могут привести к отрицательным, необратимым последствиям на поверхности смесителя? |
Wine, verjuice (the juice of unripe grapes or fruits) vinegar and the juices of various fruits, especially those with tart flavors, were almost universal and a hallmark of late medieval cooking. |
Вино, вержус (сок незрелого винограда или фруктов), уксус и сок разных фруктов, особенно с терпким вкусом, это почти универсальная и отличительная черта кухни позднего Средневековья. |
In addition the patient receives, as a chemotherapeutic agent forthe liver probing, a preparation containing the following components: table salt - 0.5 teaspoon, 9% table alcohol vinegar - 1 teaspoon and boiled water - 200-250 ml. |
Кроме того, больному назначают в качестве химиотерапевтического средства для зондирования печени препарат, в состав которого входят следующие компоненты: соль поваренная - 0,5 ч.л., уксус столовый спиртовой 9% - 1 ч.л., вода кипяченая - 200-250 мл. |
200 g of buckwheat flour - 100 g of white flour - mineral water - 2 spoonfuls of grappa - 250 g of semi-fat casera cheese - oil, vinegar, salt, frying oil - chicory. |
200гр Сарацинской муки (мука из гречневой крупы) - 100гр обычной муки - минеральная вода - 2 ложки Граппы - 250гр полужирного сыра - масло, бальзамический уксус, соль, масло для жарки - салат Цикория. |
Vinegar has a sharp taste. |
Уксус имеет острый вкус. |
Vinegar, spaghetti, ketchup! |
Уксус, спагетти, кетчуп! |