Georgia Rae has a videotape of Luther's shooting. |
У Джорджии Рей есть запись того, как стреляли в Лютера. |
And he told me there was a videotape. |
И он сказал, что есть запись. |
The videotape from last Monday night's Council meeting. |
Запись с вечернего заседания Совета в прошлый понедельник. |
And watching that videotape later that day inspired me to keep doing what I do. |
Просмотрев эту запись позже в тот день, я решил продолжать делать то, что я делаю. |
This is a videotape for my daughter, Maggie. |
Эта запись для моей дочери Мэгги. |
Do the police videotape interrogations, particularly in temporary holding areas? |
Осуществляет ли полиция запись допросов на видео, особенно в местах временного содержания под стражей? |
Mother, when you see this videotape, you'll know that I left. |
Мама, когда ты увидишь эту запись ты узнаешь, что я ушёл. |
Do you have videotape of how you happened to heal Teresa Hoese? |
У вас есть запись того как вы пытались вылечить Терезу Хоси? |
Do you have videotape of this man? |
У вас есть запись с этим человеком? |
Did will gardner show you this videotape? |
Уилл Гарднер показывал вам эту запись? |
Do we know how long the videotape lasts? |
Мы знаем, сколько длится запись? |
Often, when I came into town to spy on you like a loving father, you would be working on that scrapbook and watching that videotape. |
Часто, когда я приезжал в город шпионить за тобой, как любой любящий отец, ты работала над этим альбомом с вырезками и смотрела эту запись. |
If Georgia's got videotape of you shooting Luther, then we are all in the jackpot. |
Если у Джорджии есть запись, где ты стреляешь в Лютера, то мы все сорвали джек-пот. |
well, that's okay because we have some pretty important videotape of our own. |
Ничего. Потому что у нас есть своя, довольно неплохая запись. |
and you were wearing it on the day the videotape was taken. |
И оно было на вас в день, когда была сделана запись. |
He saw a videotape. |
Он видел эту запись. |
What was the source of this videotape? |
Откуда у Вас эта запись? |
Not the videotape of us. |
Не та запись с нами. |
And as of tomorrow, I'm fining you $10,000 a day until you reveal the source of your videotape! |
Назначаю Вам штраф 10000 в день, пока вы не расскажете откуда запись. |
We have a videotape we would like to show you. |
У нас есть запись, которую мы бы хотели вам показать. |
The ambulance company supplied us with this, and aside from the videotape, it's the only lead we have on the kidnapping. |
Служба скорой помощи предоставила запись разговора, и видеозапись, единственная улика, которую мы имеем о похищении. |
On the date the videotape was made, he would not be capable of playing the game. |
В тот день, когда была сделана видео запись он не мог учавствовать в игре. |
Other than the videotape itself, which definitely was of Mr. Abu Adass, there is little else supporting the idea that he perpetrated this assassination through a suicide bomb. |
Помимо самой видеопленки, на которой очевидно присутствует запись г-на Абу Адаса, практически ничто не подтверждает мысль о том, что он совершил это покушение, взорвав себя вместе с бомбой. |
We also have a framed photograph of the team, a videotape of the whole event, 39 eye-witnesses, a newspaper article about it, and security footage from the gas stations we stopped at on the way to and from Pittsburgh. |
Мы также на фотографии с командой, видеозапись всего турнира, 39 свидетелей, статья об этом в газете и запись с камер на заправках, на которых мы останавливались в Питтсбург и обратно. |
Incredible piece of videotape. |
Есть потрясающая запись на видеокассете. |