I heard there was a videotape that could be a bit damaging. | Я слышал, что есть видеозапись, которая, возможно, немного повреждена. |
Do you remember that night we found that crazy videotape of Barney? | Ты помнишь ночь когда мы нашли сумасшедшую видеозапись Барни? |
With that preamble, let's show the first two-minute videotape, which shows a little airplane for surveillance and moving to a giant airplane. | После этого предисловия давайте покажем первую двухминутную видеозапись, которая показывает небольшой самолёт-разведчик и движется к гигантскому самолёту. |
The whole point of top sharking is to videotape. | Весь смысл этого - видеозапись процесса. |
Significant protections are afforded by the Criminal Law Act 1995 which makes police interrogation procedures subject to legislative guidance and control, and requires members to videotape confessions and admissions made during "official questioning" in relation to serious offences. | Существенная защита обеспечивается Законом об уголовном законодательстве 1995 года, устанавливающим законодательные принципы и меры контроля, которыми должны руководствоваться сотрудники полиции при проведении допросов и предписывающие полицейским производить видеозапись признания и признательных показаний в ходе "официальных допросов" в связи с серьезными преступлениями. |
The videotape was sent to Beirut on the morning of 14 February 2005, and handed over to General Al-Sayyed. | Видеопленка была направлена в Бейрут утром 14 февраля 2005 года и передана генералу Ас-Сайеду. |
So, captain, listen, we've also got videotape. | Капитан, у нас еще есть видеопленка. |
The videotape of Mr. Abu Adass confessing to the crime was placed in a tree in front of the ESCWA building in downtown Beirut. | Видеопленка с записью г-на Абу Адаса, на которой он признается в этом преступлении, была оставлена на дереве перед зданием ЭСКЗА в деловой части Бейрута. |
The videotape of Ahmad Abu Adass | видеопленка Ахмада Абу Адаса; |
The placing of the videotape by a person or persons associated with the killing of Mr. Hariri provided the security forces with an important avenue of investigation. | Подброшенная лицом или лицами, причастными к убийству г-на Харири, видеопленка определила для служб безопасности одно из важных направлений возможного расследования. |
An evil videotape that kills anyone who watches it, in seven days... | И ужасная видеокассета, которая убивает всех, кто её посмотрит через семь дней. |
OC-1's report claims the videotape was found in the main house, rather than the granary, and also mentioned detonators modeled as Sega game cartridges. | В докладе ОС-1 утверждается что видеокассета была найдена в главном здании, а не в сарае, а также упоминаются взрыватели смоделированные под картриджи для игровых приставок Sega. |
You see, in my research, I came upon a certain gentleman in Malaysia who is in possession of a certain videotape. | Видишь ли, в моих поисках я набрел на некоего джентльмена из Малазии, у которого была некая видеокассета. |
These offered better quality picture and sound than the previous video format (videotape) and allowed innovations such as "interactive" videos that let users choose such variables as multiple camera angles, multiple endings and computer-only DVD content. | Они предложили лучшее качество изображения и звука, чем в предыдущем видео-формате (видеокассета), а также такие новшества, как «интерактивное» видео, которое позволяет пользователям выбирать такие переменные, как, например, несколько ракурсов. |
Yorke described the process of composing "Videotape" as "absolute agony", stating that the song "went through every possible parameter". | Йорк описал процесс записи песни «Videotape» (англ. Видеокассета) как «абсолютную агонию», заявив, что она (песня) «прошла через все возможные параметры». |
Holliday shot a videotape of the incident on his camcorder from his apartment near the intersection of Foothill Boulevard and Osborne Street in Lake View Terrace. | Джордж Холлидей снимал видео из своей квартиры недалеко от перекрёстка бульвара Foothill и улицы Osborne на Lake View Terrace. |
That's what was on the videotape. | Это и было заснято на видео. |
He says that the videotape wasn't playing. | И видео плёнка ничего не показывает... |
so we can watch the animal's feet, and videotape them through the treadmill belt, to see how they move. | Таким образом мы можем видеть стопы животного и снимать их на видео сквозь полотно дорожки, для того, чтобы пронаблюдать, как они движутся. |
She noted the attempts to use videotape to obtain evidence for prosecution, but felt it would be more appropriate to halt games where such chanting occurred. | Она отмечает, что предпринимаются попытки записать доказательства этого на видео, чтобы привлечь виновных к ответственности, но считает, что в ситуации, когда скандируются антисемитские лозунги, лучше останавливать матчи. |
Do you have videotape of this man? | У вас есть запись с этим человеком? |
Do we know how long the videotape lasts? | Мы знаем, сколько длится запись? |
If Georgia's got videotape of you shooting Luther, then we are all in the jackpot. | Если у Джорджии есть запись, где ты стреляешь в Лютера, то мы все сорвали джек-пот. |
On the date the videotape was made, he would not be capable of playing the game. | В тот день, когда была сделана видео запись он не мог учавствовать в игре. |
We also have a framed photograph of the team, a videotape of the whole event, 39 eye-witnesses, a newspaper article about it, and security footage from the gas stations we stopped at on the way to and from Pittsburgh. | Мы также на фотографии с командой, видеозапись всего турнира, 39 свидетелей, статья об этом в газете и запись с камер на заправках, на которых мы останавливались в Питтсбург и обратно. |
No, no. It's a dolly... to help videotape your nuptials. | Нет, нет, нет, это операторское кресло, оно поможет сделать видеосъемку вашего бракосочетания. |
· Ask permission to take photographs or videotape. | · Спросите разрешения перед тем, как начать фото - или видеосъемку. |
Under article 85-2 of the Code of Criminal Procedure, inquiry bodies, investigators, procurators and the courts have the right to videotape the interrogation of crime suspects during criminal investigations. | Согласно статье 85 - 2 Уголовно - процессуального кодекса, органы дознания, следователи, прокуроры и суды имеют право при проведении следственных действий применять видеосъемку лиц, подозреваемых в совершении уголовных преступлений. |
Sections 570-570H of the Western Australian Criminal Code provide that, in the absence of a reasonable excuse, the failure of police officers to videotape an interview of a person accused of a serious offence will render inadmissible any admission made by the accused. | В статьях 570-570Н Уголовного кодекса Западной Австралии сказано, что при отсутствии разумных оправданий тот факт, что сотрудники полиции не вели видеосъемку допроса лица, обвиненного в тяжком преступлении, сделает любые его признания неприемлемыми. |
When taking a test you must also videotape the defense | Когда вам предстоит тест, вы тоже должны снимать "защиту"! |
so we can watch the animal's feet, and videotape them through the treadmill belt, to see how they move. | Таким образом мы можем видеть стопы животного и снимать их на видео сквозь полотно дорожки, для того, чтобы пронаблюдать, как они движутся. |
The man wanted to torture us with whips and videotape it. | Мужчина хотел стегать нас плёткой и снимать это на камеру. |
However, matt said you can record the interview, you can even videotape it. | Тем не менее, Мэтт сказал, что ты можешь записывать беседу, или даже снимать на камеру. |
Could you not videotape us, please? | Может, не будешь нас снимать, а? |
And get that videotape. | И достаньте эту пленку. |
I have to get videotape for the camera. | Надо купить пленку для камеру. |
just give the man the videotape. | Просто отдай ему пленку. |
I videotape everyone who comes in here so I can blackmail them later. | Я записываю на пленку каждого, кто приходит к нам, чтобы затем его шантажировать. |
You show me a videotape of your wife giving birth. | Ты крутил мне кассету с записью родов твоей жены. |
Just looked like you were renting a videotape. | Я просто подумала, что вы брали напрокат кассету. |
Besides, there is a problem with your videotape. | Кстати, я затёрла твою кассету. |
The Taliban has just released this videotape, in which it is clearly visible that they have indeed captured Stevie Nicks. | Талибан только что прислал кассету на которой ясно видно что они взяли в заложники... |
Bulldog comes in, he hears noises, zombies go after his brain, and his terror is caught on videotape for us all to enjoy at a later date. | Бульдог заходит, слышит какой-то шум зомби выходят на охоту за его мозгом и весь его ужас записывается на кассету которой мы потом сможем насладиться. |