| Good luck this week. Vicky." | Удачной недели. Викки». |
| What about you, Vicky? | Как же ты, Викки? |
| Vidi, Veni, Vicky. | Види, Вени, Викки. |
| Vicky roberts from new york. | Викки Робертс из Нью Йорка. |
| Vicky was one of them. | Викки - одна из них. |
| Please, it's Vicky. | Пожалуйста, зови меня Викки. |
| What about you, Vicky? | А как же ты, Викки? |
| Vicky characterised her as a "wheedling little kitten can be so loving whenever she wants something". | Викки охарактеризовала дочь как «вкрадчивого маленького котёнка когда захочет, может сильно любить». |
| The eldest children, in turn and sensing their mother's disappointment, became resentful of Vicky's indulgence towards their youngest siblings. | Старшие дети, в свою очередь, чувствуя разочарование матери, были возмущены потаканием Викки своим младшим детям. |
| NARRATOR: Back in Thailand, just north of Shirtland, Vicky Pollard's trial has been going on for many months now. | Вернемся в Таиланд, что севернее Шетланда, где судебный процесс по делу Викки Поллард идет уже не один месяц. |
| The historian John C. G. Röhl posits that Vicky's eldest three children "could never live up to idealised memory of the two dead princes". | Историк Джон Рель утверждает, что трое старших детей Викки «никогда не могли соответствовать идеализированной памяти о двух мёртвых принцах». |
| I can adopt Vicky and you can adopt CIaude and we'll all live together and be wildly happy. | Я удочерю Викки, ты усыновишь Клода, и у нас будет безумное семейное счастье. |
| Vicky Tiu, sister of entertainer Ginny, later grew up to be the first lady of Hawaii when she married Governor Benjamin J. Cayetano. | Викки Тиу, сестра конферансье Джинни Тиу, стала первой леди Гавайи после того как вышла замуж за Губернатора штата Гавайи Бенджамина Каетано. |
| The historian John Van der Kiste speculates that had Vicky shown the same level of acceptance with Charlotte as with her younger children, "the relationship between them might have been a happier one". | Однако историк Джон Ван дер Кисте считает, что Викки относилась к Шарлотте с тем же уровнем одобрения, что и к младшим детям, а отношения между матерью и дочерью «были, возможно, более счастливыми». |
| BOB EUBANKS ON TV: Vicky goes with Ding. | Викки выбрала слово Динг. |
| The strict upbringing Vicky gave to the eldest three children-Wilhelm, Charlotte, and Henry-was not replicated in her relationship with her three youngest surviving children, Viktoria, Sophia, and Margaret. | Строгого воспитания Викки, в котором росли её старшие дети - Вильгельм, Шарлотта и Генрих, избежали младшие - Виктория, София и Маргарита. |
| The engagement lasted nearly a year, with Vicky preparing her daughter's trousseau. | Помолвка длилась почти год; в это время Викки готовила приданое для дочери. |
| And that's Vicky. | А это Викки - его подруга. |