Ultrasound is a sound vibration too high frequency to be audible. |
Ультразвук - колебания такой высокой частоты, что их не слышно. |
A band of Nausicaan raiders broke into their Central Museum by using a high-frequency ultrasonic generator to create a sympathetic vibration inside the webbing and shatter it. |
Банда насиканских налетчиков вломилась в их центральный музей, используя ультразвуковой генератор высоких частот, чтобы создать резонансные колебания в структуре и разбить ее. |
He knew that sound waves are a vibration of the air and their speed is measured relative to the air itself. |
Он знал, что звуковые волны - это колебания воздуха, и их скорость измеряется относительно самого воздуха. |
Other things are still vibrating, and whether that vibration counts as a sound or not is a moot point. |
Всё остальное все еще подвергнуто колебаниям, и считать ли эти колебания звуком или нет - вопрос спорный. |
7.3 Each compressor has to be provided with a suitable device which prevents the system from unacceptable pressure vibration |
7.3 Каждый компрессор должен оснащаться специальным устройством, предупреждающим недопустимые колебания давления |
Energy saving: Completely new journal-bearing reduces vibration and mechanical loss. |
Экономия энергии: Принципиально новый опорный подшипник сокращает колебания и механические потери. |
A hammer hits a string, causing a vibration which spreads out as a waveform. |
Молоток ударяет по струне, вызывая колебания, распространяющиеся в форме волны. |
Eventually a combination of factors was identified, including harmonic vibration, which could quickly lead to metal fatigue, and a weak transport joint just forward of the horizontal tail unit. |
В конечном счете было выяснено, что причиной проблемы являлась комбинация факторов, в том числе гармонические колебания, которые были способны привести к усталостным повреждениям металла за весьма короткий срок, и слабый транспортный шарнир, находящийся сразу перед горизонтальным хвостовым оперением. |
The vortex induced vibration aquatic clean energy converter is a new concept for generating energy from ocean currents and slow-moving rivers being developed at the University of Michigan, United States. |
В Мичиганском университете (Соединенные Штаты) разрабатывается новая концепция, предусматривающая извлечение энергии из океанических течений и медленнотекущих рек: конвертер, позволяющий использовать индуцируемые вихрями колебания для получения чистой энергии из воды. |
For instance, limbless amphibians tunneling in wet and warm soil of the tropics have "seismic" hearing and perceive vibration of the ground by the lower jaw; the sound is transmitted to the inner ear by the skull bones. |
Так, червяги, роющие тоннели во влажной и тёплой почве тропиков, обладают "сейсмическим" слухом и воспринимают колебания почвы нижней челюстью, и звук достигает внутреннего уха через кости черепа. |
According to Lord Rayleigh's criterion for thermoacoustic processes, If heat be given to the air at the moment of greatest condensation, or be taken from it at the moment of greatest rarefaction, the vibration is encouraged. |
Прямой термоакустический эффект впервые был сформулирован Лордом Рэлеем: «Если газу в момент наибольшего сжатия сообщить тепло, а в момент наибольшего разрежения тепло отобрать, то это стимулирует акустические колебания». |
There's a very subtle vibration. |
От него исходят очень трудноуловимые колебания. |
The vibration peaked in second gear, which was the most overloaded gear. It was impossible to properly synchronize the two engines. |
Колебания проявлялись в режиме самой нагруженной 2-й скорости КПП и происходили из-за невозможности синхронизации работы двух двигателей ГАЗ-202 на общем валу. |
Material Handling is a very demanding industry. Moving, storing, shrink wrapping, packaging, and shipping products creates vibration and requires a flexibility that follows through every step of the process. |
В подъёмно-транспортном обрудовании всё весьма грубо: транспортируемые массы порождают вибрации и колебания, которые распространяются на компоненты сооружения. |
The goal is to establish vibration isolation between a body transferring mechanical fluctuations and a supporting body (for example, between the machine and the foundation). |
Устанавливается между телом, передающим колебания, и телом защищаемым (например, между механизмом и фундаментом). |
The identical vibration exciters perform rotational oscillations which are directed in the opposite direction to the rotational oscillations of the third vibration exciter. |
Одинаковые вибровозбудители совершают вращательные колебания, направленные в противоположную сторону по отношению к третьему. |
The C-O vibration, typically denoted vCO, occurs at 2143 cm-1 for CO gas. |
Колебания С-О в газообразной свободной молекуле (обозначающиеся vCO) наблюдаются при 2143 см-1. |
It can also be used on resonators with other modes of vibration if the motion can be mechanically converted into a longitudinal motion. |
Поэтому его можно использовать с резонаторами, настроенными на продольные моды либо с резонаторами, в которых колебания с другими модами могут быть механически преобразованы в продольные колебания. |