Английский - русский
Перевод слова Valor
Вариант перевода Доблесть

Примеры в контексте "Valor - Доблесть"

Примеры: Valor - Доблесть
Rome has been compelled to be at war on two fronts, but the superiority of his state organization, powerless a military home guard and valor of military leaders have provided to it a victory. Рим вынужден был воевать на два фронта, но превосходство его государственной организации, неистощимость военного ополчения и доблесть военных предводителей обеспечили ему победу.
Russian Aeronautical Society (Military Department) Moscow, 1999 Combat Operations of the 40th Army "Tragedy and valor of Afgan" A.A. Lyakhovsky pp. 114,153/ Society. Боевые операции 40-й Армии АФГАНСКИЙ ДНЕВНИК «Трагедия и доблесть Афгана» А.А. Ляховский стр. 114,153/общ.
The conspicuous courage, consummate valor, and noble self-sacrifice displayed by Sergeant First Class BRITTIN enabled his inspired company to attain its objective and reflect the highest glory on himself and the heroic traditions of the military service. Выдающаяся храбрость, непревзойдённая доблесть и благородное самопожертвование проявленное сержантом первого класса Бриттином вдохновили его роту на достижение цели и принесли высочайшую славу ему и героическим традициям военной службы.
In the end, it is revealed that all of this is but a military "game", organized by the Earth officers to test their troops' loyalty and valor under intense interrogation and psychological stress. В конце допросов всем участникам стало ясно, что все это - всего лишь военный тест, инсценировка, организованная земными военными, чтобы проверить стойкость и доблесть своих войск.
The Air Force Historical Study on the operation notes that several hundred paratroopers scattered without organization far from the drop zones were "quickly mopped up", despite their valor and inherent toughness, by small German units that possessed unit cohesion. Историки ВВС отмечают, что несколько сотен парашютистов, оказавшихся в ходе операции рассеянными без организации вдали от зон высадки, несмотря на их доблесть и стойкое сопротивление, были «быстро уничтожены» небольшими, но сплоченными немецкими частями.
It buzzes along for a while, the promising plot innovations inviting suspension of disbelief, before by-the-numbers implausibility, over-the-top valor and unsavory contrivances take over and the line goes dead. На какое-то время он проносится с многообещающими сюжетными нововведениями, призывающими приостановить неверие, прежде чем предсказуемая неправдоподобность, чрезмерная доблесть и сомнительные ухищрения берут верх, и черта перестаёт работать».
Soon the Romans were in full flight, and the infantry, which was supposed to act in exactly such a case as a defensive screen, disintegrated despite the valor of Principius and Tarmutus and joined the flight for the safety of the walls. Скоро римляне были полностью втянуты в бой, и пехота, которой предназначалось быть защитной стеной, несмотря на доблесть Принципия и Тармута, была разбита и присоединилась к бегству за безопасные стены.
She has a Bronze Star Medal with V for Valor, two Army Commendation Medals, a Joint Service Commendation Medal... Она награждена бронзовой медалью за доблесть, двумя медалями за отличие и успехи в военной подготовке.
My lady, a time may come for valor without renown. Миледи, возможно придёт время когда доблесть останется непрославленой.
I am grateful for your honesty, as well as your valor, Count Odo. Я благодарен за Вашу честность, а также проявленную доблесть граф Одо.
Because he loves his life and pleasures more than manly valor. Потому что жизнь свою и удовольствия он любит больше, чем доблесть и мужество!
A name that evokes strength and valor and bravery. Имя, которое вызывает силу, храбрость и доблесть.
By the end of the war, he was decorated with three silver medals for military valor and promoted to the rank of captain. К концу войны был награжден тремя серебряными медалями «За воинскую доблесть» и произведён в чин капитана.
1971 - elected Chairman of the Board of the Union of Artists Chechen-Ingush ASSR, in the same year was awarded the medal "for valor". 1971 г. - избран председателем Правления Союза художников ЧИАССР, в том же году награждён медалью «За трудовую доблесть».
Dole was decorated three times, receiving two Purple Hearts for his injuries, and the Bronze Star with "V" Device for valor for his attempt to assist a downed radioman. За свою службу Доул был трижды награждён: два Пурпурных сердца он получил за свои ранения, а Бронзовую звезду с литерой V за доблесть он получил за свою попытку помочь раненому и упавшему радисту.
Y. Alekseev was awarded the State Prize of Ukraine, awarded the Medal for valor, the Medal of Yuri Gagarin, medal «For merits III degree». Ю.С. Алексеев является Лауреатом Государственной премии Украины, награжден медалью за Трудовую Доблесть, медалью Юрия Гагарина, орденом «За заслуги III степени».
In 1991, the 104th and 234th Guards Airborne Regiments were awarded the Ministry of Defense Pennant "For Courage and Valor". В 1991 году 104-й и 234-й гвардейские парашютно-десантные полки были награждены вымпелом МО СССР «За мужество и воинскую доблесть».
On the other hand, discretion is the better part of valor. Хотя благоразумие отличает доблесть от безрассудства.
He is the first individual and only sailor to be awarded five Navy Crosses, the United States military's second highest decoration for valor. Он первый и единственный моряк, награждённый пятью военно-морскими крестами (вторая по значимости американская награда за доблесть).
Readitt was also awarded the Bronze Medal of Military Valor by Italy. Ридитт также был награждён бронзовой медалью «За воинскую доблесть» итальянским правительством.
This enables to refresh the main exposition and permanent relic expositions named Tragedy and Valor of Afghanistan and Wars on Foreign Soil, as well as to create numerous annual exhibitions. Это позволяет регулярно обновлять главную экспозицию и постоянно действующие тематические реликвийные: «Трагедия и доблесть Афгана», «На чужих войнах», а также ежегодно создавать разнообразные выставочные экспозиции.
The medal has three levels: The Gold Medal of Military Valor, established on 21 May 1793 by King Victor Amadeus III of Sardinia. Золотая медаль «За воинскую доблесть» (итал. Medaglia d'oro al valor militare, M.O.V.M.) - медаль, учреждённая королём Виктором Амадеем III 21 мая 1793 года.