Now that dessert's on the way, Maybe we can talk about something other than valentina. |
Пока десерт в пути, можем мы поговорить о чем-то, кроме Валентины. |
I'm really doing this for Valentina. |
На самом деле, я делаю это для Валентины. |
The year 2013 marked the fiftieth anniversary of the first space flight by a woman, Valentina Tereshkova. |
В 2013 году отмечается пятидесятая годовщина первого полета в космос женщины - Валентины Терешковой. |
Valentina is of today, Mr. Powell. |
У Валентины выходной, мистер Пауэлл. |
All these items were found in the apartment of campaign activist Valentina Matusevich. |
Все эти предметы были найдены в квартире активистки кампании Валентины Матусевич. |
Lea Michele was cast as Valentina Barella on February 23, 2017. |
Лиа Мишель получила роль Валентины Бареллы 23 февраля 2017 года. |
And I haven't been on my bike since Valentina was born. |
И я не садился на мотоцикл со дня рождения Валентины. |
In your handwriting and leave it for Valentina. |
Своим почерком и оставишь ее для Валентины. |
From the second you started talking about getting rid of Valentina. |
С той секунды, как ты начал говорить, что нам нужно избавиться от Валентины. |
So Valentina will have a baby brother. |
Значит, у Валентины будет братик. |
It's Valentina's security badge for a place called Luskavic Labs. |
Это пропуск Валентины в место под названием лаборатория Лускавик. |
Here's hoping the key that Mr. Snart stole off Valentina works. |
Надеюсь, что ключ, который Мистер Снарт украл у Валентины, сработает. |
Martin was ordered to return the next day, and did so in the company of his mother, Valentina Zagorova. |
Мартыну приказали вернуться на следующий день, что он и сделал в сопровождении своей матери Валентины Загоровой. |
And you are only two years younger than Valentina. |
А ведь ты только на два года моложе Валентины. |
In 2013, another important anniversary would be marked: 50 years since the first space flight by a female cosmonaut, Valentina Tereshkova. |
В 2013 году будет отмечаться еще одна важная годовщина - 50 лет со дня полета в космос первой женщины-космонавта Валентины Терешковой. |
The interior is decorated with blue ceramic medallions with images of Ulugbek, Icarus, Valentina Tereshkova, Yuri Gagarin, Vyacheslav Volkov and Vladimir Dzhanibekov. |
Интерьер украшен голубыми керамическими медальонами с изображениями Улугбека, Икара, Валентины Терешковой, Юрия Гагарина, Владислава Волкова и Владимира Джанибекова. |
It didn't come together until I remembered what he said to Valentina. |
Почему? Я не понимал, пока не вспомнил слова Валентины. |
Did any of Valentina's friends hang around here more than others? |
Кто нибудь из друзей Валентины бывает здесь чаще чем другие? |
Mr. Panin (Russian Federation) expressed pride at the celebration in June 2013 of the fiftieth anniversary of the first space flight by a woman, Valentina Tereshkova, who was a Russian citizen. |
Г-н Панин (Российская Федерация) выражает гордость в связи с тем, что в июне 2013 года отмечается пятидесятая годовщина первого полета в космос женщины, российской гражданки Валентины Терешковой. |
My mother doesn't have a lot of valuable things, but she was a friend of Marc Chagall's wife, Valentina, and she had given her a signed print. |
У нее было немного ценных вещей, но она была подругой жены Марка Шагала, Валентины, и она подарила ей авторскую работу. |
In June 2011, Beglov was considered as the main candidate for the post of governor of St. Petersburg, after Valentina Matvienko left for work in Federation Council. |
В июне 2011 года Беглов рассматривался в качестве главного кандидата на пост губернатора Санкт-Петербурга, после ухода Валентины Матвиенко на работу в Совет Федерации. |
Claude, as the eldest surviving child of her father, was not only the legitimate heiress of Asti but also of the Duchy of Milan, because was stipulated in Valentina's marriage contract, that in failure of male heirs, she would inherit the Visconti dominions. |
Клод, как старший выживший ребёнок отца, была не только законной наследницей Асти, но и Миланского герцогства, поскольку в брачном договоре Валентины было оговорено, что при отсутствие наследников мужского пола она получит доминионы Висконти. |
On October 25, 2013 with his song "Peace" he became one of the winners of the "Chaika" Global Internet Competition dedicated to the 50th anniversary of the first woman cosmonaut Valentina Tereshkova space flight. |
25 октября 2013 года в своей номинации со своей песней Мирон стал одним из победителей всемирного конкурса Чайка, посвященного 50-летию полета Валентины Владимировны Терешковой в космос. |
On 26 September 2011, a Russian delegation, headed by the Chair of Russia's Federation Council, Valentina Matviyenko, attended the "inauguration" of the so-called "President of Abkhazia" in Georgia's occupied region of Abkhazia. |
26 сентября 2011 года в оккупированной грузинской Абхазии на «инаугурации» так называемого «президента Абхазии» присутствовала российская делегация под руководством Председателя Федерального Собрания России Валентины Матвиенко. |
We have to get rid of valentina. |
Нужно избавиться от Валентины. |