Примеры в контексте "Upwards - Выше"

Примеры: Upwards - Выше
Onwards and upwards, and all that type of thing. Быстрее, выше, сильнее, и все такое.
Here, amid gleaming ultra-modern buildings equipped with the latest technology, United Nations Headquarters is an antique that does not even have a sprinkler system from the fourth floor upwards. Здесь, среди сверкающих ультрасовременных зданий, оснащенных новейшими технологиями, Центральные учреждения Организации Объединенных Наций представляются чем-то античным, не имеющим даже автоматической системы пожаротушения выше четвертого этажа.
Export costs faced by landlocked developing countries also remain significantly higher, and continue to trend upwards. Экспортные издержки развивающихся стран, не имеющих выхода к морю, также по-прежнему значительно выше и продолжают расти.
shifts an element one-step upwards (with entering groups). элемент переместится в дереве на одну позицию выше (с заходом в группу).
This indicator differs between age groups, generally tending upwards (above 1000) in the first years of life and falling in later years to under 1000 in the 40-44 age group. С возрастом значение этих показателей изменяется, следуя в целом тенденции к увеличению (выше 1000) в первые годы жизни, далее понижаясь до 1000 человек в возрастной категории от 40 до 44 лет.
The IMO Ship Identification Number Scheme relates to the unique identification of all passenger ships of 100 gross tonnage and upwards and of cargo ships of 300 gross tonnage and upwards, covered by the International Convention for the Safety of Life at Sea, throughout their lifetime. Система опознавательных номеров судов ИМО регулирует уникальные обозначения пассажирских судов общим водоизмещением 100 тонн и выше и всех грузовых судов валовой вместимостью 300 тонн и более, на которые распространяется действие Международной конвенции по охране человеческой жизни на море, на всем протяжении срока их эксплуатации.
On conviction of the above offences, sentences ranging from 10 years upwards were imposed. Осужденным за перечисленные выше преступления выносились приговоры в виде лишения свободы на срок от 10 лет.
"gradually moving upwards, showing us this way and letting us"see that he was getting cold and numb. Он продолжал щипать его ноги, постепенно поднимаясь всё выше чтобы мы видели, как постепенно немеет тело Сократа.
The conflagration was much larger now: "the whole City in dreadful flames near the water-side; all the houses from the Bridge, all Thames-street, and upwards towards Cheapside, down to the Three Cranes, were now consumed". К этому моменту область распространения пожара увеличилась: «весь Сити со стороны реки в ужасном пламени; все дома на мосту, вся набережная и выше по направлению к Чипсайду вплоть до Зри-Крэнс; всё теперь охвачено».
And so... upwards... and upwards... and all was cold as any stone. потом ещё выше, ещё выше,- всё было холодное, как камень.
This is because it supports 2000/2003 and XP, where 4.91 SP3 upwards won't support 2000 and pre-SP2 will not support 2003. Потому что он поддерживает 2000/2003 и XP, в то время как 4.91 SP3 и выше не поддерживает 2000, а те, что были до SP2 не поддерживают 2003.