Английский - русский
Перевод слова Unpleasant
Вариант перевода Неприятный

Примеры в контексте "Unpleasant - Неприятный"

Все варианты переводов "Unpleasant":
Примеры: Unpleasant - Неприятный
I had a rather unpleasant experience with Kenya Rosewater. У меня был неприятный разговор с Кеньей Роузвотер.
Rather unpleasant way to begin a family reunion. Довольно неприятный способ, начать воссоединение семьи.
It's triple action cleanse the air of the diversity of substances, that can cause unpleasant odor: ranging from tobacco smoke particles and to the chemical vapors. Их тройное действие очищает воздух от целого ряда веществ, вызывающих неприятный запах: от частиц табачного дыма до химических паров.
It can also be "an unpleasant experience or a situation." Это также может означать "неприятный опыт или ситуация".
The entry into force of the Convention revealed the unpleasant reality of the presence of chemical-weapons stockpiles and production facilities designed to be used against Pakistan. Вступление в силу Конвенции вскрыло неприятный факт, связанный с наличием запасов химического оружия и мощностей для его производства, предназначенных для применения против Пакистана.
If the dinner's unpleasant enough, then maybe we won't have to have dinner together every night. Если ужин будет настолько неприятный, то, может быть, мы больше не будем должны ужинать вместе каждый день.
So, Mrs. Dewar, about your brain... even with this unpleasant incident, I trust our agreement still stands. Итак, миссис Дювар, насчёт вашего мозга... даже несмотря на этот неприятный инцидент, я надеюсь, наше соглашение всё ещё в силе.
As the boys later said, "the liquid had a strange taste and an unpleasant smell." Как потом сказали мальчики, «у жидкости был странный вкус и неприятный запах».
And even the most sincere apologies and assurances that it was impossible to reach a timely manner completely incapable of repair blame, because even at the subconscious level will remain a certain unpleasant sediment, which would mean several adverse treatment relative to you. И даже самые искренние извинения и заверения о невозможности прийти своевременно неспособны полностью загладить вину, поскольку даже на уровне подсознания останется определенный неприятный осадок, что будет означать несколько негативное обращение по отношению к вам.
Simply put, dramatic irony is when a person makes a remark, and someone who hears it knows something, which makes the remark have a different, usually unpleasant, meaning. Простой пример: злая ирония - это когда человек делает безобидное замечание, а другой, тот, кто его слышит, знает что-то такое, что придает этому замечанию совершенно иной, часто неприятный, смысл.
Noting the high number of Caesarean sections performed in Greece, she wondered whether doctors were encouraging women to undergo these procedures - as was often the case - or whether Greek women viewed childbirth as an unpleasant experience. Отмечая, что в Греции зарегистрировано большое количество случаев кесарева сечения, она спрашивает, побуждают ли врачи женщин идти на такую операцию, что часто имеет место, и воспринимают ли греческие женщины роды как неприятный опыт.
Rather than subjecting Mr. Nwankwo to spend time and money to prosecute a civil claim for compensation, it is only proper and fair that Mr. Nwankwo be offered adequate compensation and that this rather ugly and unpleasant episode be laid to rest. Чтобы избавить г-на Нванкво от необходимости тратить время и средства на возбуждение гражданского иска о предоставлении компенсации, было бы только уместно и справедливо предложить гну Нванкво адекватную компенсацию и оставить этот довольно неблаговидный и неприятный эпизод в прошлом.
Well, maybe I don't want you here, Mr. Unpleasant. Что ж, может ты мне здесь не нужен, мистер Неприятный.
No, he is as unpleasant as usual. Нет, неприятный как обычно.
I had an unpleasant dream. У меня был неприятный сон.
Emily, what an unpleasant surprise. Эмили, какой неприятный сюрприз.
Declan's not always so unpleasant. Деклан не всегда такой неприятный.
The odor of the fruit bodies is unpleasant. Запах спороносящих плодовых тел неприятный.
Tom has an unpleasant, loud voice. У Тома неприятный громкий голос.
Let's stop that unpleasant conversation Давай прекратим этот неприятный разговор.
That was your unpleasant surprise. Это был неприятный сюрприз.
Beautiful, flawed... unpleasant. Прекрасный, сложный неприятный.
Probably quite an unpleasant one. Вероятно, весьма неприятный.
All right, he's unpleasant. Хорошо, он неприятный.
David, what an unpleasant surprise. Дэвид? Какой неприятный сюрприз.