In any case, despite our unhappiness with the draft resolution, we opted not to take steps that might have led to its unravelling or blocked its adoption. | Во всяком случае, несмотря на нашу неудовлетворенность этим проектом резолюции, мы решили не предпринимать шагов, которые могли бы привести к его дискредитации или к блокированию его принятия. |
All the educated women whom the Special Rapporteur met expressed extreme unhappiness at now being confined to the home. | Все образованные женщины, с которыми встретилась Специальный докладчик, выразили крайнюю неудовлетворенность тем, что сейчас они вынуждены находиться дома. |