The Mechanism has focused on one element of this trade, the activities of Mr. Kebba, revealed in the unedited footage. |
Механизм сосредоточился на рассмотрении одного эпизода этой торговли: деятельности г-на Кеббы, показанной на неотредактированной пленке. |
Next, Pink slips on marbles, flips over the railings and lands on her back on the floor, as shown in the unedited version. |
Потом Pink поскальзывается на шариках, переворачивается через перила и приземляется на спину на полу, как показано в неотредактированной версии. |
The present report, which was originally made public in an advanced unedited version on 12 January 2011, examines the human rights situation of the Sami people of Norway, Sweden and Finland. |
В настоящем докладе, который первоначально был опубликован в предварительной неотредактированной версии 12 января 2011 года, рассматривается положение в области прав человека народа сами в Норвегии, Швеции и Финляндии. |
This information is taken, in real time and unedited, directly from UNODC internal workflow and information management systems; the volume of this information is increasing constantly. |
Эта информация берется в реальном масштабе времени, неотредактированной, непосредственно из систем ЮНОДК, управляющих внутренними процессами и обеспечивающих обработку данных, и объем такой информации постоянно растет. |
The Chairman said that, owing to the late submission of documents, the Committee had been forced to consider the report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions on the United Nations Mission in the Sudan (UNMIS) in its advance, unedited form. |
Председатель говорит, что в связи с представлением документов с опозданием Комитет был вынужден рассматривать доклад Консультативного комитета по административным и бюджетным вопросам о Миссии Организации Объединенных Наций в Судане (МООНВС) в его предварительной, неотредактированной форме. |
These articles either go through a moderation and editing phase or are immediately posted as unedited reader contributions. |
Новая статья либо проходит через модерацию и редактирование, либо сразу публикуется имея статус неотредактированной статьи. |
Documents and reports have increasingly been made available in the Optical Disk System and on the Internet in an advance unedited form. |
Документы и доклады все чаще предоставляются в системе оптических дисков и на Интернете в первоначальной неотредактированной форме. |