When I was a little boy, I wouldn't even let my mother undress me. |
Когда я был маленьким мальчиком, я не разрешал маме меня раздевать. |
And they started to undress each other. |
И они начали раздевать друг друга. |
Meanwhile this guy's going to stare at you the whole weekend and mentally undress you. |
Этот мужик будет весь уик-энд на тебя таращиться и мысленно раздевать. |
You know you got me in here just so you can undress me with your eyes. |
Вы знаете что впустили меня сюда чтобы раздевать меня своим взглядом. |
You know you got me in here just so you can undress me with your eyes. |
Вы меня сюда вызвали, чтобы раздевать глазами. |
To belong to you... to disappear in essence sublime... to dress you and undress you... to offer you stockings, to put on your shoes... |
принадлежать тебе исчезнуть в твоем величии одевать и раздевать тебя... приносить тебе чулки, надевать туфли на твои ноги отказаться от своей воли. |
I do not know how to undress a man. |
Я не умею раздевать мужчину. |
Then he begins to undress me... |
Потом начинает меня раздевать. |
She is close... and gently starts to undress me. |
Она подходит и начинает медленно раздевать меня. |
I won't undress this woman. |
Я не собираюсь эту женщину раздевать! |
My patient likes to undress himself and I like to undress others. |
Мой пациент любит раздеваться, а я люблю раздевать. |