Английский - русский
Перевод слова Undress

Перевод undress с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Раздеться (примеров 59)
Alone on an open boat with the women you love and an invitation to undress. Какая возможность один в лодке с женщинами, в которых ты влюблён, и они просят тебя раздеться.
After it's finish, you'll have to undress and wash yourself in front of the warders. После всего тебе придется раздеться и помыться перед надзирателями.
He eventually received a special diet from 7 June 2003. 2.5 On 24 May 2003, two of the guards forced the author to undress, while three female inmates and five female guards looked on. В конечном счете с 7 июня 2003 года его перевели на специальную диету. 2.5 24 мая 2003 года два охранника заставили автора раздеться при трех женщинах-заключенных и пяти женщинах-надзирательницах.
After being led to the police station, Bertrand Egsbaek was said to have had to undress completely and to have been thrown in a cell. Затем Бертрана Эгсбека привели в полицейский участок, заставили полностью раздеться и бросили в камеру.
The warders forced each prisoner to undress and to lay out their clothes in front of them and the prison authorities. Надзиратели заставили всех заключенных раздеться догола и разложить свою одежду на виду у них и членов тюремной администрации.
Больше примеров...
Раздеваться (примеров 24)
Women started to undress and lie down on mattresses. Женщины начали раздеваться и ложиться на матрасы, которые были повсюду.
They were taken into the undressing room next to the gas chamber and ordered to undress. Их отвели в комнату перед одной из газовых камер и приказали раздеваться.
I ask you and beg you for your own good to undress and lie down a bit, and you almost killed me. Я спрашиваю Вас и прошу Вас вашего собственного хороший раздеваться и ложиться немного, и Вы почти убили меня.
We can have lunch again, and that you won't suddenly start pulling your window shades down when you undress. Мы снова пообедаем, и что ты неожиданно не задернешь занавески, когда будешь раздеваться.
Undress like Claudia Jenssen. Раздеваться, как Клаудиа Дженссен.
Больше примеров...
Раздеть (примеров 34)
I do remember how to undress myself. Я помню, как раздеть себя.
You tried to undress me last night and kiss me. Это ты пыталась раздеть меня и поцеловать.
If you won't let me undress you, then strip. Если не позволяешь мне раздеть тебя, раздевайся сам.
Help me undress her. Помоги мне её раздеть.
If a grown man wants to undress a woman he has to marry her first. Там, если мужик хочет раздеть телку, ему приходится жениться на ней.
Больше примеров...
Раздевать (примеров 11)
When I was a little boy, I wouldn't even let my mother undress me. Когда я был маленьким мальчиком, я не разрешал маме меня раздевать.
You know you got me in here just so you can undress me with your eyes. Вы меня сюда вызвали, чтобы раздевать глазами.
To belong to you... to disappear in essence sublime... to dress you and undress you... to offer you stockings, to put on your shoes... принадлежать тебе исчезнуть в твоем величии одевать и раздевать тебя... приносить тебе чулки, надевать туфли на твои ноги отказаться от своей воли.
I do not know how to undress a man. Я не умею раздевать мужчину.
My patient likes to undress himself and I like to undress others. Мой пациент любит раздеваться, а я люблю раздевать.
Больше примеров...
Раздевания (примеров 1)
Больше примеров...