That's not the umpire, Your Honour. |
Это - не судья, Ваша Честь. |
It's the bald, blind umpire of Santa Barbara. |
Это же лысый слепой судья из Санта-Барбары. |
You know a number of years ago, there was a Major League Baseball umpire by the name of George Moriarty. |
Помните, несколько лет назад был судья в Главной Бейсбольной Лиге, которого звали Джордж Мориарти. |
I believe he's head umpire at the club. |
По-моему, он главный судья клуба. |
We're face to face, like a manager and an umpire. |
Мы стояли лицом к лицу, как тренер и судья. |
I'm just an observer, captain, not an umpire. |
Я наблюдатель, капитан, а не судья. |
Sometimes when the ball is caught the umpire cannot be sure if the ball has touched the edge of the bat. |
Иногда, когда мяч пойман, судья не может быть уверен, коснулся ли мяч края биты. |
Funny umpire and whatnot? |
Смешной судья и ещё много чего. |
You think I'm an umpire? |
Думаете, я судья? |
Why are you a baseball umpire? |
Почему вы судья бейсбола? |
Leonard made a fine umpire. |
Из Леонарда вышел прекрасный судья. |
During the game, a fan prevented Gil McDougald of the Yankees from catching a fly ball, and the umpire ruled that it was fan interference. |
Во время игры болельщик помешал игроку «Янкиз» Гилу Макдугладу поймать флай-болл и судья объявил о помехе. |
The Australian batsman Adam Gilchrist "walked" in the 2003 World Cup semi-final against Sri Lanka, although the umpire had already declared him not out. |
Австралийский отбивающий Эдам Гилкрайст «ушёл» во время полуфинала чемпионата мира по крикету 2003 г. в матче против Шри-Ланки, хотя судья уже показал, что он остаётся в игре. |
Mr. And Mrs. Armandariz, and Mr. Calhoun, who must be the umpire. |
А также Армендарисы и мистер Калхоун, судья. |
! In the last game, our shortstop hit a long foul ball, but the umpire called it a homerun, and I let it go without saying a word. |
На последней игре наш игрок с шортстопа выкинул фаул-бол но судья засчитал хоумран, а я допустил это, не посмев сказать и слова. |
In the last game, our shortstop hit a long foul ball, but the umpire called it a homerun, and I let it go without saying a word. |
В прошлой игре, наш защитник далеко выбил мяч, но судья засчитал как результативный удар, а я даже ничего не возразил. |
Any referee can umpire a game like the Champions League final. |
Любой судья может отсудить такую игру, как финал Лиги чемпионов. |
Because an umpire needs to set the standard for that passion. |
Потому что судья управляет этой страстью. |
The umpire later said, I didn't want this to be my 15 minutes of fame. |
Позже судья добавил: «Я не хотел, чтобы это момент был моими 15 минутами славы. |
How do you think a Ukrainian referee can umpire a match of such a level? |
Как вы считаете, украинский судья может обслуживать матч такого уровня? |
All the fans in the stadium like... the umpire walks out, it's Shiva... |
Все фанаты на стадионе такие... судья матча, это шива... |
Least, they said they wasn't, but the umpire said they had to be. |
Они говорят, что это не так, но судья решил, что они убиты. |
As the Umpire said in the "Lusitania" case: "The fundamental concept of 'damages' is reparation for a loss suffered, a judicially ascertained compensation for wrong. |
В решении по делу "Lusitania" арбитражный судья указал: "Основополагающая концепция" возмещения ущерба" заключается в... возмещении понесенных убытков, выплате установленной в судебном порядке компенсации за противоправное деяние. |
The umpire requires it. |
Иначе судья его не допустит. |
And the pitch hits the umpire, but it's not an umpire at all. |
Мяч попадает в судью, но это, оказывается, вовсе не судья. |