The Truce of Ulm (1647) and the Peace of Westphalia (1648) brought an end to the war. |
Ульмский договор (1647) и Вестфальский мир (1648) положили войне конец. |
There is also Ulm Cathedral, and at the end of the period the Reichstag building (1894) by Paul Wallot. |
Известны также Ульмский собор и здание Рейхстага (1894) архитектора Пауля Валлота. |
In 1967, Ulm University was founded, which proved to be of great importance for the development of the city. |
В 1967 году был основан Ульмский университет, оказавший очевидное влияние на развитие города. |
Soon after he was engaged on an important embassy to the Holy Roman Empire, the result of which was the treaty of Ulm, signed July 1620. |
Вскоре он принял участие в важном посольстве, отправленном в Священную Римскую империю, в результате которого в июле 1620 года был подписан Ульмский мирный договор. |
Ulm Minster (German: Ulmer Münster) is a Lutheran church located in Ulm, State of Baden-Württemberg (Germany). |
Ульмский собор (нем. Ulmer Münster) - лютеранская церковь в немецком городе Ульм (земля Баден-Вюртемберг). |