Quite unlike ZUN's usual games where he is the sole programmer, music composer, and illustrator, alphes from the circle Twilight Frontier is listed as a "Graphics Helper" in this game. |
В отличие от предыдущих частей, созданных ZUN'ом в одиночку, в данной игре «помощником по графике» (англ. Graphics Helper) значится alphes из Twilight Frontier. |
After releasing three albums on U.S. label Deathgasm Records, Ukrainian Satanic metal band SEMARGL has inked a new deal the German label and distribution company Twilight Vertrieb. |
После издания трех альбомов на американском лейбле Deathgasm Records, украинская Satanic metal группа SEMARGL заключила контракт с германским музыкальным лейблом и дистрибьюторской компанией Twilight Vertrieb. |
The first projects published by the studio in 1999 were anime adaptations of video game franchises popular in Japan: PoPoLoCrois, Arc the Lad, Wild Arms: Twilight Venom, and Medabots. |
Первыми проектами студии стали выпущенные в 1999 году аниме-адаптации популярных в Японии видеоигр: PoPoLoCrois, Arc the Lad, Wild ARMS: Twilight Venom и Medabots. |
The CD and cassette versions of the album are divided into two discs, entitled Dawn to Dusk and Twilight to Starlight. |
В издании на компакт-дисках альбом был разделен на две части - Dawn to Dusk и Twilight to Starlight. |
Command & Conquer 4: Tiberian Twilight is the fourth and final game in the Tiberian series involving Kane. |
«Command & Conquer 4: Tiberian Twilight» продолжает линейку игр серии Command & Conquer и является завершающим эпизодом в тибериевой саге. |
The band's final release, Twilight Curtains, a mixture of new and unreleased songs and demos, was released in Europe in 2000 through the independent label, Cargo/Headhunter U.K. |
Последний релиз группы, Twilight Curtains, сборник новых и невыпущенных песен и демо, был выпущен в Европе в 2000 году на инди-лейблах Cargo/Headhunter U.K. и Sweet Nothing. |
As soon as interview was over, Twilight 0.2 thanked Andy for the interview, and all of us asked Andy to autograph the disks. |
Как только интервью закончилось, Twilight 0.2 поблагодарил Энди за интервью, и мы все дали Энди диски для автографов. |
Only once he showed the whites of his eyes and he was surprised when he heard the beginning of the new question about new emotions and new pleasures where Twilight 0.2 was saying: You are good-looking, famous, talented, rich. |
Только один раз его глаза очень округлились и он был удивлён, когда услышал начало вопроса про новые эмоции и новые удовольствия, где Twilight 0.2 говорил: You are goodlooking, famous, talented, rich. |
I addressed him after Natasha did, presented myself and said that it would be interview for Erasure.ru and having pointed to the Twilight 0.2 said that it was the main man from the site and that he would interview him. |
После Наташи к нему обратился я, представился и сказал что это интервью для Erasure.ru и указав на Twilight 0.2 сказал что это главный чел с сайта, который и будет брать интервью. |
It is the basis for the hybrid cultivar "Numex twilight", essentially the same, but less pungent, and starting with purple fruit, creating a rainbow effect. |
Это основа гибридного сорта «NuMex Twilight (англ.)русск.», по сути, такой же как «птичий глаз», но менее острый, и начальные плоды имеют фиолетовый цвет, создавая эффект радуги. |
And we are screaming in a friendly manner: "We want more!" Twilight 0.2 have shown us track list. |
А мы дружно скандируем: "Шё want more!" Twilight 0.2 показал нам трек-лист. |
Since 1996, Winant's production company, Twilight Time Films, has sold dozens of television projects to all the major networks. |
С 1996 года производственная компания Винанта - Twilight Time Films - создала и продала десятки телевизионных проектов для всех основных каналов. |
Besides this, to be on a safe side me together with Twilight 0.2 found out from one of our buddies on how to do tricky sneak into the club. |
Кроме этого, чтобы уж наверняка, мы вместе с Twilight 0.2 узнали у одного нашего знакомого о каком-нибудь блатном прохождении в клуб. |
The novels Trace Memory, The Twilight Streets, and Something in the Water (published March 2008), are set during the concurrently airing second series of Torchwood. |
Романы Тгасё Мёмогу, The Twilight Streets и Something in the Water (опубликованы в марте 2008 года) описывают период, показанный во втором сезоне. |
Many of the songs were taken from the band's 40-song repertoire at the time, including "Stories for Boys", "Out of Control" and "Twilight". |
Из 40 композиций группы на тот период было отобрано много песен, включая «Stories for Boys», «Out of Control» и «Twilight». |
Twilight Princess (2006) marks the first time the Princess Zelda is depicted as the reigning head of state, though she retains the title of princess. |
В игре Twilight Princess (2006) Зельда впервые представлена как действующий монарх королевства (однако сохраняет титул принцессы), которое захвачено войсками сумеречного короля Занта (англ. Zant), а сама принцесса заточена в башне. |
Shot of wine, Cola, tea, coffee... To make long story short, all of us (me, Twilight 0.2, Natasha and young man) got into stupor. |
Дринк, кола, чай, кофе... Короче, тут у всех (я, Twilight 0.2, Наташа и мол. |
The song that she collaborated with Kotoko, "SxW -Soul World-", is used as the theme song of the upcoming game Accel World VS Sword Art Online: Millennium Twilight. |
«SxW -soul world-», песня с этой записи, созданная совместно с Kotoko, использовалась в игре Accel World VS Sword Art Online: Millennium Twilight. |
The initialisms BMNT (begin morning nautical twilight, i.e. nautical dawn) and EENT (end evening nautical twilight, i.e. nautical dusk) are used and considered when planning military operations. |
Аббревиатуры BMNT (англ. begin morning nautical twilight - начало утренних навигационных сумерек) и EENT (англ. end evening nautical twilight - конец вечерних навигационных сумерек) используются и принимаются во внимание при планировании военных действий. |
Weeping Twilight Official Website | Darken the Twilight Beyond! |
Официальный сайт группы Weeping Twilight | Darken the Twilight Beyond! |
The anime series, Wild Arms: Twilight Venom, is also given a nod in the form of a boss by the name of "Twilight Venom". |
Аниме Wild Arms: Twilight Venom, также добавлено в виде босса по имени «Полуночный яд»(Twilight Venom). |
Even with a temporary drummer, the band recorded Twilight in Olympus, released in early 1998. |
С этим временным барабанщиком группа записала альбом Twilight in Olympus, вышедший в начале 1998 года. |
Twilight consisted of songs from their original Japanese album plus other new tracks. |
Альбом Twilight состоял из песен оригинального японского альбома, а также включал в себя новые треки. |
"Emerald Twilight" is a 1994 comic book story told in Green Lantern (vol. |
«Изумрудные сумерки» (англ. Emerald Twilight) - сюжетная линия, показанная в 1994 году выпусках Green Lantern (vol. |
Tales from the Twilight World is the third studio album that was released in 1990 by Blind Guardian. |
Tales from the Twilight World (с англ. - «Истории из сумрачного мира») - третий студийный альбом группы Blind Guardian, выпущенный 3 октября 1990 года. |