Twenty-seven years old, with a projected life-span of exactly... |
Двадцать семь лет, с проектной продолжительности жизни ровно... |
Twenty-seven years this man gave his country. |
Этот человек отдал стране двадцать семь лет. |
Twenty-seven candidates, including nine women, were selected as participants. |
Для участия в работе курсов были отобраны двадцать семь кандидатов, в том числе девять женщин. |
Twenty-seven States whose term of office expires at the close of the thirteenth regular session of the General Conference, in 2009. |
Двадцать семь государств, срок полномочий которых истекает в момент закрытия тринадцатой очередной сессии Генеральной конференции в 2009 году. |
Twenty-seven others have signed it, thus indicating their willingness to abide by its aims and objectives. |
Двадцать семь других подписали ее, выразив тем самым свою готовность придерживаться ее целей и задач. |
Twenty-seven per cent did not answer the question. |
Двадцать семь процентов государств не представили ответов. |
Twenty-seven of the responding States reported that they had conducted public awareness or information campaigns about the Declaration. |
Двадцать семь из представивших ответы государств сообщили, что проводили разъяснительные или информационные кампании в связи с Декларацией. |
Twenty-seven years later my wishes became true. |
Двадцать семь лет спустя мои мечты стали явью. |
Twenty-seven international organizations have voluntarily participated in the coordination exercise for the ECE Database on International Statistical Activities. |
Двадцать семь международных организаций в добровольном порядке приняли участие в мероприятии по координации базы данных ЕЭК о международной статистической деятельности. |
Twenty-seven of the ECE member countries are members of the European Union. |
Двадцать семь стран - членов ЕЭК входят в состав Европейского союза. |
Twenty-seven Member States endorsed reviving the procedure established for the first review and appraisal. |
Двадцать семь государств-членов поддержали предложение о том, чтобы вновь использовать процедуру первого обзора и оценки. |
Twenty-seven years ago I had the honour to address the Assembly. |
Двадцать семь лет назад я имел честь выступать перед Ассамблеей. |
Twenty-seven per cent of managers rated transparency as "fair", with the remaining respondents split equally between negative and positive perceptions. |
Двадцать семь процентов руководителей оценили транспарентность на «удовлетворительно», а остальные респонденты распределились поровну между негативными и позитивными мнениями. |
Twenty-seven years ago, Solomon Islands joined this noble institution, believing in the principles and values it stands for. |
Двадцать семь лет назад Соломоновы Острова стали членами этого благородного института, разделив веру в принципы и ценности, за которые он ратует. |
Twenty-seven Parties had submitted their credentials to the secretariat although some of them were entitled as full powers. |
Двадцать семь Сторон представили свои полномочия в секретариат, хотя некоторые из них были озаглавлены как "общие полномочия". |
Twenty-seven years later, when the cold war has ended, we will not profit by quibbling on this postulate. |
И вот спустя двадцать семь лет, когда закончилась холодная война, нам не пойдут на пользу софизмы по поводу этого постулата. |
Twenty-seven years later, in 1858, his body was re-interred at the President's Circle in Hollywood Cemetery in Richmond, Virginia. |
Двадцать семь лет спустя в 1858 году он был повторно захоронен в окружении президентов в Голливуде, на кладбище в Ричмонде. |
Twenty-seven of the posts have job descriptions, while 6 posts are vacant, as indicated in table 14 below. |
Двадцать семь должностей имеют описания должностных функций и 6 должностей являются вакантными, как указано в таблице 14 ниже. |
Twenty-seven years ago, the world felt reassured that anti-ballistic missile (ABM) systems had been for ever excluded from the nuclear calculus. |
Двадцать семь лет назад мир с облегчением узнал, что из ядерных уравнений навсегда изъяты системы противоракетной обороны (ПРО). |
Twenty-seven years ago, on 15 September 1981, Vanuatu became the 155th Member of the United Nations family. |
Двадцать семь лет назад, 15 сентября 1981 года, Вануату стала 155м членом семьи Организации Объединенных Наций. |
WE HAVE RESERVE POWER FOR TWENTY-SEVEN MORE MINUTES. |
У нас есть резервная мощность на двадцать семь минут. |
Twenty-seven tropical storms, thirteen of which became hurricanes, devastated populations in twelve countries, killing more than 1,000 people and displacing hundreds of thousands. |
Двадцать семь тропических штормов, 13 из которых стали ураганами, разрушили общины в 12 странах, в результате чего погибло более 1000 человек и сотни тысяч оказались в положении перемещенных лиц. |
Twenty-seven Parties (as of 22 June 2006): |
Двадцать семь Сторон (по состоянию на 22 июня 2006 года): |
Twenty-seven of the 46 countries that responded (59 per cent) used information on the relationship to a single person - the household reference person (HRP). |
Двадцать семь из 46 ответивших стран (59%) использовали информацию об отношении к одному лицу - основному лицу домохозяйства (ОЛД). |
Twenty-seven tropical storms, including 13 hurricanes, ravaged communities in 12 countries, killed more than a thousand people, displaced hundreds of thousands and caused widespread destruction on islands already damaged by previous years' storms. |
Двадцать семь тропических штормов, в том числе 13 ураганов, вызвали разрушительные последствия в 12 странах, гибель более тысячи человек, перемещение сотен тысяч, а также принесли широкомасштабные разрушения на острова, и без того пострадавшие от штормов предыдущих лет. |