Twenty-seven of the 66 were destroyed, disbanded, or otherwise converted. | Двадцать семь из её истребителей было потеряно, списано или повреждено. |
Twenty-seven candidates, including nine women, were selected as participants. | Для участия в работе курсов были отобраны двадцать семь кандидатов, в том числе девять женщин. |
Twenty-seven years ago I had the honour to address the Assembly. | Двадцать семь лет назад я имел честь выступать перед Ассамблеей. |
Promoted by the Liberals after the arrival of Pierre E. Trudeau, this view of Canada is at once readily embraced by a great number of Canadians and is enshrined in Section Twenty-seven of the Canadian Charter of Rights and Freedoms. | Этот подход, предложенный либералами с приходом к власти Пьера Э. Трюдо, был положительно воспринят значительным числом канадцев и закреплён в параграфе двадцать семь Канадской хартии прав и свобод. |
Twenty-seven delegates from all over New England met in Hartford in the winter of 1814-15 for the Hartford Convention to discuss changes to the US Constitution that would protect the region and retain political power. | Двадцать семь делегатов от штатов Новой Англии собрались на Хартфордскую конфернцию зимой 1814-1815 года, чтобы обсудить изменения в Конституции США для защиты интересов региона и укрепления автономии штатов, по их мнению не учитываемых достаточно в торговых взаимоотношениях государств. |
He was also a candidate in the 1980 presidential election, placing fifth among one hundred and twenty-seven candidates. | Являлся кандидатом на президентских выборах 1980 г. и занял пятое место среди сто двадцати семи кандидатов. |
Twenty-seven judges challenged the grades that they had been given, and their cases were referred to the Higher Judicial Council. | Дела двадцати семи судей, оспоривших результаты оценки, были переданы в Высший судебный совет. |
Despite being under heavy fire during the battle, Bellerophon's casualties were comparatively light, amounting to four men killed and between twenty-seven and thirty wounded. | Несмотря на то, что под шквальным огнём во время боя «Беллерофон» был сильно поврежден, его потери были сравнительно лёгкими, составив четыре человека убитыми и от двадцати семи до тридцати ранеными. |
Twenty-seven members of the ring have already been charged with corruption and extortion; of those, 13 have been remanded to Palamasola prison, 9 are under house arrest and 5 have absconded, their whereabouts unknown. | Двадцати семи из них уже предположительно было предъявлено обвинение в коррупции и вымогательстве; тринадцать человек якобы были отправлены в тюрьму Пальмасола, девять предположительно находятся под домашним арестом, а пятеро, как утверждается, сбежали, и их местонахождение в данный момент не установлено. |
Assuming the post in August 1929 aged only twenty-seven, Barr's achievements in it accumulated quickly; the Museum held its first loan exhibition in November, on the Post-Impressionists Van Gogh, Cézanne, Gauguin, and Seurat. | Вступив в должность в августе 1929 года в возрасте всего лишь двадцати семи лет, Барр развил бурную деятельность, уже в ноябре проведя первую выставку постимпрессионистов Ван Гога, Сезанна, Гогена и Сера. |
Twenty-seven of those resolutions affirmed the applicability of the Fourth Geneva Convention and the need for the occupying Power to abide by the Convention. | В 27 из этих резолюций подтверждается применимость четвертой Женевской конвенции и необходимость выполнения оккупирующей державой этой Конвенции. |
Twenty-seven countries have strengthened their institutions' capacity to respond to disasters and reduced vulnerability, and 31 initiatives are supported by UN-Habitat to improve response to natural and man-made disasters. | В 27 странах был укреплен институциональный потенциал в отношении реагирования на стихийные бедствия, что способствовало снижению уязвимости этих стран, и при поддержке ООН-Хабитат была осуществлена 31 инициатива, направленная на обеспечение более эффективной ликвидации последствий стихийных и антропогенных бедствий. |
Twenty-seven out of fifty-six current UNECE member States possess inland waterways of international importance which play or could play an important role in international freight and passenger traffic. | В 27 из 56 нынешних государств - членов ЕЭК ООН имеются внутренние водные пути международного значения, которые играют или могли бы сыграть важную роль в области международных грузовых и пассажирских перевозок. |
Twenty-seven African countries permit abortion on mental health grounds and 28 countries to preserve the woman's physical health. | В 27 африканских странах производство аборта разрешается по показаниям психического здоровья, и в 28 странах - в целях сохранения физического здоровья женщины. |
Twenty-seven countries out of the 47 have now completed the phase of preparing their national action programmes (NAPs) (see annex II). | Стадия разработки национальных программ действий (НПД) к настоящему времени завершена в 27 странах из 47 (см. приложение 2). |