You're working for me, not for Tug. |
Он работает на меня, не на Тагга. |
She came to school, straight from Tug's? |
Она пришла в школу от Тагга? |
And you didn't lead The Pin and Tug and their crews to the slaughter. |
И не отправила на бойню Пина и Тагга с ребятами. |
But when Em sprung it on him that she had her kid, he did what anyone could count on Tug doing. |
Когда Эм вывалила ему, что у неё ребёнок от него, Он сделал то, что можно ожидать от Тагга. |
Emily used to be Tug's girl. |
Эмили была девушкой Тагга. |
Tug here's had the means to swipe half of it and cut it bad for a long time. |
У Тагга была масса возможности отсыпать половину и всё запечатать. |
I want you to have been on my side all along, not just trying to get me under your thumb, like Brad and The Pin and Tug. |
Не просто, пытаясь придавить меня к ногтю, как Бреда или Пина, или Тагга. |
Tug's car driving by, The Pin riding shotgun. |
Машина Тагга, Пин и дробовик. |
It might have been Tug's kid. Frankly, I wouldn't bet a horse. |
Может от Тагга, но наверняка я бы не сказала. |
He gave her a time and a place and sent Tug. |
А послал Тагга и всё. |
The papers say six dead, three around the house, girl in the back of Tug's car, and The Pin and Tug. |
В газетах написано про шесть трупов, три в доме, девушка в машине Тагга. И Пин с Таггом. |