Английский - русский
Перевод слова Tug

Перевод tug с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Буксир (примеров 34)
The blast put a tug in dry dock for 1 7 weeks. Взрыв загнал буксир в сухой док на сёмнадцать нёдёль.
call the tug Verdon it's closer! Звони... звони на буксир Вердон, это ближе!
Professional experience for large convoys' certificate (one tug and four barges): a person who wants to obtain a boatmaster's type "C" certificate for the Danube must possess the required qualifications that satisfy that he: Профессиональный опыт для получения свидетельства на право работы с крупным конвоем (один буксир и четыре баржи): лицо, желающее получить свидетельство судоводителя типа "С" для осуществления судоходства по Дунаю, должно обладать требуемой квалификацией с учетом следующих требований:
At 0715 hours on the same day, the persons from the boat left the tug. В 7 ч. 15 м. того же дня высадившиеся с лодки лица покинули буксир.
Tug, one or more tows Буксир, работающий в связке с одним или несколькими другими буксирами
Больше примеров...
Дерну (примеров 6)
Once I fan him, I tug my lapel. Когда я его вычислю, я маякну: дерну за лацкан.
Pull me up only if I tug the rope three times! Поднимите меня, только когда я дерну за канат три раза.
If I tug my ear, it's time for us to leave. если я дерну за ухо - значит, нам пора уходить.
What say I give it a tug? Что, если я дерну?
If I tug on the rope twice, that means pull me out. Если дерну два раза, то вытаскивай меня.
Больше примеров...
Рывок (примеров 8)
So one tug, they'll come off. Один рывок, и они спадут.
All I know is I felt the rope tug, and... Все что я помню, это рывок веревки, и...
I did everything he said... then I felt this tug. Я сделала все, что он хотел... потом почувствовала этот рывок.
A small tug to get him excited... Небольшой рывок, чтобы его утомить...
A tug or two, and it unravels to reveal how empty our everyday lives really are. Рывок или два и она расходится, показывая сколь на самом деле пусты наши жизни.
Больше примеров...
Транспортник (примеров 4)
Sedrans think this is the mining tug that was used to smuggle in the element. Сёдрянё считают, что этот транспортник использовали для контрабанды элёмёнта.
We are now going back to the tug. Мы возвращаемся на транспортник.
We are now going back to the tug. Мы возвращаёмся на транспортник.
They'll be to the tug before we know it. Если бросим их, они забёрут транспортник.
Больше примеров...
Потянуть (примеров 4)
All I needed to do was tug on the thread. Мне всего лишь нужно было потянуть за ниточку.
All I need to do is give this a little tug Всё, что мне нужно сделать - это немного потянуть
All I needed to do was tug on the thread. Осталось только потянуть за нить.
One tug and it quite gave. Один раз потянуть - и он поддался.
Больше примеров...
Тягач (примеров 4)
Matthew, do not let him get on that tug. Мэтью, не позволяй ему сесть в тягач.
That's why we're taking Mike's tug. Поэтому мы возьмём тягач Майка.
So, if we hide the real Sphere... inside the isolation chamber... and pack this decoy transmitter, so to speak... onto a tug filled with cold fusion bombs... and lure her out to the salt flats... Если мы спрячем настоящую сферу в изоляционной камере и поместим отвлекающий передатчик на тягач с бомбами холодного синтеза, а потом заманим её на соляные равнины...
Morrison's tug is still 10 minutes out. Тягач Моррисона сядет через 10 минут.
Больше примеров...
Тащить (примеров 2)
Attach this to the bag, tug twice. Прикрепите это к сумке, тащить - два раза.
I think we should do what we came to do. Tie her up, tug her in. Я думаю надо делать то, ради чего мы пришли сюда Зацепить ее и тащить.
Больше примеров...
Tug (примеров 5)
The first public beta was launched at TUG 2007 in San Diego. Первая публичная бета-версия вышла в TUG 2007 в Сан-Диего.
The TeX Users Group (TUG) is working on the "next generation" version of the LaTeX publishing system, known as LaTeX3. Группа ТёХ Users Group (TUG) работает над версией "следующего поколения" издательской системы LaTeX, известной под названием LaTeX3.
Prior to its bid for Aloha, Saltchuk Resources was already present in Hawaii through its subsidiaries Young Brothers/Hawaiian Tug & Barge, Hawaii Fuel Network, Maui Petroleum and Minit Stop Stores. До приобретения грузового филиала Aloha Airlines холдинг Saltchuk Resources уже имел собственное присутствие на Гавайских островах в лице дочерних компаний Young Brothers/Hawaiian Tug & Barge, Hawaii Fuel Network, Maui Petroleum и Minit Stop Stores.
DANTE's international counterpart is the TeX Users Group (TUG) that was founded in 1980. ТЕХ Users Group сокращённо (TUG) - группа пользователей TEX, была основана в 1980.
The ship designed by 'Vympel' Ship-Design Company is under construction to the class DNV X 1 A1, Tug, Supply Vessel, SF, EO, OILREC, Fire Fighter I, DYNPOS-AUT. Судно, спроектированное КБ «Вымпел», строится на класс Норвежского Бюро Веритас DNV X 1 A1, Tug, Supply Vessel, SF, EO, OILREC, Fire Fighter I, DYNPOS-AUT.
Больше примеров...
Таг (примеров 21)
Tug recently won a property lawsuit against the Mobleys. Таг недавно выиграл дело о частной собственности против Моблисов.
My source at the police station called it the Tug Show, actually. Мой источник из полиции называет это "Таг Шоу".
Of course, and the grove, where Tug was killed, is the only one with truffles. Конечно, и роща, где Таг был убил единственное место, где растут трюфели.
The tree where Tug was found, that is where Stonewall and Carlene's cabin was, right by a stream that's all dried up now. Дерево, на котором был найдет Таг, это именно то, рядом с которым стояла хижина Стоунволла и Карлен, прямо у ручья, который уже давно высох.
Tug Babcock happened to it. Таг Бабкок с ним случился.
Больше примеров...
Тагг (примеров 7)
Tug tried to shoot his way out when the police got there. Тагг пытался пробить себе дорогу, когда прибыла полиция.
Laura's working with me now, and I'll have The Pin and Tug in my corner soon. Лора подкатывает ко мне, а Пин и Тагг скоро примут к себе.
Did you, Tug? No. Так что Тагг? - Нет.
Tug, it's all right! Тагг, всё в порядке!
Tug, I got a call, someone who says they know something about Emily. Тагг, мне звонили, сказали, что знают что-то про Эмили.
Больше примеров...
Тагга (примеров 11)
You're working for me, not for Tug. Он работает на меня, не на Тагга.
And you didn't lead The Pin and Tug and their crews to the slaughter. И не отправила на бойню Пина и Тагга с ребятами.
But when Em sprung it on him that she had her kid, he did what anyone could count on Tug doing. Когда Эм вывалила ему, что у неё ребёнок от него, Он сделал то, что можно ожидать от Тагга.
I want you to have been on my side all along, not just trying to get me under your thumb, like Brad and The Pin and Tug. Не просто, пытаясь придавить меня к ногтю, как Бреда или Пина, или Тагга.
Tug's car driving by, The Pin riding shotgun. Машина Тагга, Пин и дробовик.
Больше примеров...
Тага (примеров 9)
Got Tug shot, got fat Jack and our witness killed. Подстрелил Тага, убил Толсятка-Джо и нашего свидетеля.
Maybe you were aiming at Tug Babcock? Может, вы целились в Тага Бабкока?
Given our history, I'm sure I am, but sorry to say I can't take credit for putting Tug down. Учитывая нашу историю, конечно, да, но, к сожалению, не могу приписать на свой счет свержение Тага.
Post guards at Tug's hospital room. Поставьте охрану у палаты Тага.
Where you were at, with all of us and Tug a fist away. Что ты имел ввиду, что так разозлило Тага?
Больше примеров...