Английский - русский
Перевод слова Tug

Перевод tug с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Буксир (примеров 34)
The blast put a tug in dry dock for 1 7 weeks. Взрыв загнал буксир в сухой док на сёмнадцать нёдёль.
It actually means, "I require a tug". В действительности он означает "Мне нужен буксир".
call the tug Verdon it's closer! Звони... звони на буксир Вердон, это ближе!
They then searched the tug and made a copy of its papers, leaving the vessel after failing to find anything in it. Затем они обыскали буксир, сняли копии с документов и, ничего не обнаружив, покинули судно.
Tug boat "Sultan 3" Буксир "Султан З"
Больше примеров...
Дерну (примеров 6)
Once I fan him, I tug my lapel. Когда я его вычислю, я маякну: дерну за лацкан.
Pull me up only if I tug the rope three times! Поднимите меня, только когда я дерну за канат три раза.
If I tug my ear, it's time for us to leave. если я дерну за ухо - значит, нам пора уходить.
What say I give it a tug? Что, если я дерну?
If I tug on the rope twice, that means pull me out. Если дерну два раза, то вытаскивай меня.
Больше примеров...
Рывок (примеров 8)
All I know is I felt the rope tug, and... Все что я помню, это рывок веревки, и...
One further tug and he'll be hooked. Еще один рывок и он наш.
A small tug to get him excited... Небольшой рывок, чтобы его утомить...
And it's like a fish on a line, just a quick tug, Это как рыба на леске, просто быстрый рывок.
then I felt this tug. потом почувствовала этот рывок.
Больше примеров...
Транспортник (примеров 4)
Sedrans think this is the mining tug that was used to smuggle in the element. Сёдрянё считают, что этот транспортник использовали для контрабанды элёмёнта.
We are now going back to the tug. Мы возвращаемся на транспортник.
We are now going back to the tug. Мы возвращаёмся на транспортник.
They'll be to the tug before we know it. Если бросим их, они забёрут транспортник.
Больше примеров...
Потянуть (примеров 4)
All I needed to do was tug on the thread. Мне всего лишь нужно было потянуть за ниточку.
All I need to do is give this a little tug Всё, что мне нужно сделать - это немного потянуть
All I needed to do was tug on the thread. Осталось только потянуть за нить.
One tug and it quite gave. Один раз потянуть - и он поддался.
Больше примеров...
Тягач (примеров 4)
Matthew, do not let him get on that tug. Мэтью, не позволяй ему сесть в тягач.
That's why we're taking Mike's tug. Поэтому мы возьмём тягач Майка.
So, if we hide the real Sphere... inside the isolation chamber... and pack this decoy transmitter, so to speak... onto a tug filled with cold fusion bombs... and lure her out to the salt flats... Если мы спрячем настоящую сферу в изоляционной камере и поместим отвлекающий передатчик на тягач с бомбами холодного синтеза, а потом заманим её на соляные равнины...
Morrison's tug is still 10 minutes out. Тягач Моррисона сядет через 10 минут.
Больше примеров...
Тащить (примеров 2)
Attach this to the bag, tug twice. Прикрепите это к сумке, тащить - два раза.
I think we should do what we came to do. Tie her up, tug her in. Я думаю надо делать то, ради чего мы пришли сюда Зацепить ее и тащить.
Больше примеров...
Tug (примеров 5)
The first public beta was launched at TUG 2007 in San Diego. Первая публичная бета-версия вышла в TUG 2007 в Сан-Диего.
The TeX Users Group (TUG) is working on the "next generation" version of the LaTeX publishing system, known as LaTeX3. Группа ТёХ Users Group (TUG) работает над версией "следующего поколения" издательской системы LaTeX, известной под названием LaTeX3.
Prior to its bid for Aloha, Saltchuk Resources was already present in Hawaii through its subsidiaries Young Brothers/Hawaiian Tug & Barge, Hawaii Fuel Network, Maui Petroleum and Minit Stop Stores. До приобретения грузового филиала Aloha Airlines холдинг Saltchuk Resources уже имел собственное присутствие на Гавайских островах в лице дочерних компаний Young Brothers/Hawaiian Tug & Barge, Hawaii Fuel Network, Maui Petroleum и Minit Stop Stores.
DANTE's international counterpart is the TeX Users Group (TUG) that was founded in 1980. ТЕХ Users Group сокращённо (TUG) - группа пользователей TEX, была основана в 1980.
The ship designed by 'Vympel' Ship-Design Company is under construction to the class DNV X 1 A1, Tug, Supply Vessel, SF, EO, OILREC, Fire Fighter I, DYNPOS-AUT. Судно, спроектированное КБ «Вымпел», строится на класс Норвежского Бюро Веритас DNV X 1 A1, Tug, Supply Vessel, SF, EO, OILREC, Fire Fighter I, DYNPOS-AUT.
Больше примеров...
Таг (примеров 21)
Tug was killed right in the middle of truffle season. Таг был убит в середине трюфельного сезона.
Tug recently won a property lawsuit against the Mobleys. Таг недавно выиграл дело о частной собственности против Моблисов.
Tug would've started a war if he found out. Таг начал бы войну, если бы узнал.
Tug McGraw strikes out Willie Wilson at 11:29 p.m. Таг МакГроу выбил Вилли Вилсона в 23:29.
This is the game, Tug. Вот это игра, Таг.
Больше примеров...
Тагг (примеров 7)
Tug tried to shoot his way out when the police got there. Тагг пытался пробить себе дорогу, когда прибыла полиция.
Laura's working with me now, and I'll have The Pin and Tug in my corner soon. Лора подкатывает ко мне, а Пин и Тагг скоро примут к себе.
Did you, Tug? No. Так что Тагг? - Нет.
Tug, it's all right! Тагг, всё в порядке!
Tug, I got a call, someone who says they know something about Emily. Тагг, мне звонили, сказали, что знают что-то про Эмили.
Больше примеров...
Тагга (примеров 11)
You're working for me, not for Tug. Он работает на меня, не на Тагга.
And you didn't lead The Pin and Tug and their crews to the slaughter. И не отправила на бойню Пина и Тагга с ребятами.
Emily used to be Tug's girl. Эмили была девушкой Тагга.
Tug here's had the means to swipe half of it and cut it bad for a long time. У Тагга была масса возможности отсыпать половину и всё запечатать.
It might have been Tug's kid. Frankly, I wouldn't bet a horse. Может от Тагга, но наверняка я бы не сказала.
Больше примеров...
Тага (примеров 9)
That's the same type that killed Tug. Это тот же тип, который убил Тага.
So, if the Tug's cancer made him decide to end the feud, then he would have told his lawyer to stop the lawsuit. Итак, если рак Тага заставил его решить покончить с этой враждой, тогда бы он сказал своему адвокату остановить судебный процесс.
Maybe Junior killed Tug. Может, Джуниор убил Тага.
Post guards at Tug's hospital room. Поставьте охрану у палаты Тага.
Where you were at, with all of us and Tug a fist away. Что ты имел ввиду, что так разозлило Тага?
Больше примеров...