| I'll let you rename the triplets | Я дам тебе переименовать тройняшек в Рут, Бейдер и Гинзбург. |
| Now I realize that there weren't any triplets or singles. | Теперь я понимаю, что не было тройняшек или одиночек. |
| I want you to get my triplets into preschool... At St. Matthew's. | Я хочу, чтобы ты устроил моих тройняшек в детский садик... при школе имени Св. |
| You were one of three identical triplets. | Ты была одной из тройняшек. |
| Two of your triplets aresharing the same blood vesselsand circulation system. | Двое ваших тройняшек делят друг с другом одну и ту же систему кровообращения. |
| She and her husband have triplets. | У неё с мужем тройняшки. |
| The Committee also reiterates its previous concern that triplets are automatically institutionalized by the State and that parents are not offered alternative solutions that would allow them to raise their Committee is also concerned about the situation of children whose parents are detained | Кроме того, Комитет напоминает о выраженной ранее обеспокоенности по поводу того, что тройняшки автоматически помещаются в систему учрежденческого ухода государством и что родителям не предлагают альтернативных решений, позволяющих им воспитывать таких детей в семье... |
| Triplets occur a lot more frequently than you imagine, - especially at your age. | Тройняшки рождаются намного чаще, чем вы думаете, особенно в вашем возрасте. |
| She is accompanied by human form Shikigami triplets who are cast as little girls. | Её часто сопровождают тройняшки сикигами, принимающие облик маленьких девочек. |
| I happen to have triplets. | Так случилось, что у меня тройняшки. |
| Well, in fairness, my client is pregnant with triplets, so she should count as four. | Что же, по справедливости мой клиент ждет тройню, так что она должна прокатить за четырех. |
| increased benefits paid to mothers who have given birth to triplets or offspring in higher multiple births until the children reach the age of 16 years; | повышенные пособия матерям, родившим тройню и более детей, до достижения ими 16-летнего возраста; |
| Let's go for triplets, all right? | А может, тройню? |
| They did it with the triplets. | У меня такое было, когда я рожала тройню. |
| My boss turned off his cell because his wife had triplets. | Мой шеф отключил телефон, у него жена только что родила тройню. |
| He's meeting me here with the triplets. | Мы встречаемся тут с ним и тройняшками. |
| He's meeting me here with the triplets. | Он должен прийти сюда с тройняшками. |
| I'd never seen Muffin that calm, and then a little later the same thing happened again with Tidbit... and King Larry... and again with the Weinstein triplets. | Я никогда не видел Маффина таким спокойным, и потом немного позже тоже Самое произошло с Тидбитом... и Королем Ларри... и снова с тройняшками Вайнштейн. |
| And his wife's pregnant with triplets. | И его жена беременна тройняшками. |
| And with triplets, you're looking at a lot of possible obstetric complications. | С тройняшками, очень велика вероятнось осложнений при родах. |
| How about the triplets? | Может быть, с тройни? |
| Women have the right to an uninterrupted maternity leave of nine months, while in the case of giving birth to more than one child (twins, triplets, or alike) their leave lasts one year. | Женщины имеют право на непрерывный отпуск по беременности и родам продолжительностью 9 месяцев, а в случае рождения более чем одного ребенка (двойни, тройни или большего числа детей) их отпуск продолжается один год. |
| The woman is entitled to maternity leave with duration of nine months with no interruptions, and if more children are delivered (twins, triplets etc.) - one year. | Женщине предоставляется непрерывный отпуск по беременности и родам продолжительностью 9 месяцев, а в случае рождения более чем одного ребенка (двойни, тройни и т. д.) - продолжительностью в один год. |
| Triplets are reported to be separated from parents at birth and are institutionalized, at least for the initial period of their existence. | Имеется информация о том, что родившиеся тройни при рождении разлучают с родителями и помещают в специальные учреждения, по крайней мере, на начальный период их жизни. |
| With regard to multiple births, this reduction corresponds to six years for twins and nine years for triplets. | Что касается одновременного рождения более чем одного ребенка, то это сокращение соответствует шести годам в случае рождения двойни и девяти годам - в случае рождении тройни. |
| Arbel was a father of five, including triplets born three months ago. | У Арбеля было пятеро детей, в том числе родившаяся три месяца назад тройня. |
| We were born in Alexandria. Triplets. | Мы родились в Александрии - тройня. |
| They called us the winklevoss triplets. | Нас называли тройня Уинклвосс. |
| So we're having triplets. | Итак, у нас будет тройня. |
| Triplets (or more) expected 46 24(1) 22 | Беременность, при которой рождается тройня и больше |
| It's kind of crazy dad married someone with triplets. | Папа псих, что женился на ком-то с тройней. |
| Your family had eight sets of twins over three generations, not to mention your relatives in Kentucky with triplets! | В твоей семье восемь пар близнецов за три поколения! Не говоря уже о родне с тройней! |
| I'm pregnant... with triplets. | Я беременна... тройней. |
| I suspect they'll fix her up one of these days, and then she'll pop out triplets. | Я подозреваю, что её скоро подлечат. и она разродится тройней. |
| And I was so riveted... by her interview with those identical triplets from Milwaukee. | А я глаз не отрывал... от её интервью с тройней близнецов из Милуоки. |
| When the MSC asks the AuC for a new set of triplets for a particular IMSI, the AuC first generates a random number known as RAND. | Когда MSC запрашивает у AuC новый набор триплетов для определённого IMSI, центр аутентификации сперва генерирует случайное число, называемое RAND. |
| The possibility of reassigning the function of large number of triplets opens the perspective to have strains that combine XNA, novel base pairs, new genetic codes, etc. that cannot exchange any information with the natural biological world. | Возможность переназначение функций большого числа триплетов делает возможным разрабатывать штаммы, которые сочетают КсНК, новые пары оснований, новые генетические коды и т. д., и которые не могут обмениваться никакой информацией с естественным биологическим миром. |
| The profiles obtained for the percentage content of terminal triplets of the G chain of telomeric DNA are used as proliferative markers indicating the degree of activation of cell division and determining the duration of the cell cycle. | Полученные профили процентного содержания терминальных триплетов G-цепи теломерной ДНК служат пролиферативными маркерами, указывающими на степень активации деления клетки и определяющими временную продолжительность клеточного цикла. |
| The Triplets show will start afterwards. | А потом будет выступление Триплетов |
| Glyph 76 occurs sometimes in isolation, sometimes compounded with itself, and sometimes in the 'wrong' part (or even all parts) of the triplets. | Знак 76 иногда встречается в изолированной позиции, иногда в сочетании с таким же, а иногда в «неправильной» части тройки или во всех её частях. |
| The decision to arrange them in triplets is a product of an experiment, and the findings are those three characters is the optimal number to remember and key-in in a relatively high speed. | Решение об организации их в тройки основывается на эксперименте, а результаты, представляющие из себя тройки символов, являются оптимальным числом для запоминания и ввода с относительно высокой скоростью. |
| Other than on the Staff, Pozdniakov could find Fischer's triplets only in the poorly preserved text of Ta and in the single line of Gv which Butinov and Knorozov suggested might be a genealogy. | Поздняков же смог найти тройки Фишера только в плохо сохранившемся тексте «Та» и в одной строке Gv, которую Бутинов и Кнорозов считают родословной. |
| See, for example, figure 2 of Fischer's on-line article, at the start of line I5 (Fischer's line 8), where vertical bars delineate some of these X-Y-Z triplets. | 2 статьи Фишера в начале строки I5 (по Фишеру, 8-й), где вертикальная черта обводит некоторые тройки X-Y-Z. |
| And aside from the triplets here and the Golgothan... no soul in Hell had a clue as to what was going on. | аду, кроме тройки и олгофин€нина, никто и не сльхивал об этой авантюре. |
| Now who's going to take care of the triplets? | Теперь кто будет заботиться о тройняшках? |
| CHETENG Engineering, s.r.o. is headquartered in one of three tallest buildings in Brno - so called "Brno triplets" - situated at 35, Sumavska Street. | Наша компания находится в одном из трех самых высоких зданий в г. Брно - в так называемых "брненских тройняшках", которые расположены на ул. |
| It introduced new benefits, such as allowances for individual children and for twins and triplets below the age of 16. | Этим документом дополнительно введены новые виды пособий, такие как пособия на каждого ребенка, двойням, тройням до достижения ими возраста 16 лет. |
| for triplets and higher multiple births - 150 per cent of the GMLC; | тройням и более детей - 150 от ГМУП; |
| The Triplets are really singing tomorrow? | Правда, завтра будут петь Триплеты? |
| Nice triplets, and... | Хорошие триплеты, и... |
| Now the Space Triplets! | А теперь - группа Триплеты! |
| The AuC does not engage directly in the authentication process, but instead generates data known as triplets for the MSC to use during the procedure. | Центр аутентификации не принимает непосредственного участия в процессе аутентификации, а вместо этого генерирует данные, называемые триплетами, которые MSC использует во время данной процедуры. |
| Such a code might be "degenerate", with 4×4×4=64 possible triplets of the four nucleotide subunits while there were only 20 amino acids. | Такой код получается «вырожденным», с 4× 4× 4 = 64 триплетами из четырёх нуклеотидных субъединиц для 20 аминокислот. |