| Painting by Ludovico Lipparini, Civico Museo Sartorio, Trieste, Italy. | Картина Людовико Липпарини, Музей Сарторио, Триест, Италия. |
| There was also an Anti-Fascist Youth Union of the Free Territory of Trieste, closely linked to the FGCTLT. | С ней был тесно связан Антифашистский союз молодёжи Свободной территории Триест. |
| (Trieste, Italy, 1-5 December 2014) | (Триест, Италия, 1-5 декабря 2014 года) |
| Trieste in Milan makes a nice briefcase. | Триест из Милана делает отличные дипломаты. |
| The bodies were transported to Trieste by the battleship SMS Viribus Unitis and then to Vienna by special train. | Тела были доставлены в Триест на броненосце SMS Viribus Unitis, а затем специальным поездом в Вену. |
| The stage from Milan to Split, passing through Trieste and Fiume, met with no problems. | Этап из Милана в Сплит, проходивший через Триест и Фиуме, был пройден без проблем. |
| When we arrive in Trieste, we must go straight to the British Embassy. | Когда мы прибудем в Триест, то должны немедленно пойти в Британское Посольство. |
| Maybe it's in honor of when Trieste became Italian. | Может быть, это - в честь того, что Триест стал итальянским городом. |
| The troopship primarily sailed between British ports and Mediterranean ports such as Trieste, Malta, Alexandria, and Constantinople. | Перевозка войск в основном проводилась между портами Великобритании и Средиземного моря: Триест, Мальта, Александрия и Константинополь. |
| I'll go to Trieste the way you did. | Я поеду в Триест, как вы. |
| Instead I went to Trieste, where I met Mr. Zachanassian. | А вместо этого я уехала в Триест, где познакомилась с господином Заканасианом. |
| Contribution to AREA Science Park, Trieste. | Вклад в создание районного научного парка, Триест. |
| Mr. Romain Murenzi, Executive Director, Third World Academy of Sciences, Trieste | Г-н Роман Муренци, исполнительный директор, Академия наук третьего мира, Триест |
| 21-24 November Trieste, to present four papers at the CEI Summit Economic Forum | 21-24 ноября Триест, представление четырех докладов на экономическом форуме Саммита ЦЕИ |
| That money we drawn from the foreign currency savings, because we've planned to go to Trieste next week. | Мы их сняли с валютного счёта, потому что намеревались на следующей неделе поехать в Триест. |
| Following the German occupation of NDH territory that had previously been held by the Italians, Jevđević moved to Trieste and stayed at the Hotel Continental. | После занятия немцами территории НГХ, которую ранее занимали итальянцы, Евджевич уехал в Триест, где оставался в отеле Континенталь. |
| When we arrive Trieste, it will be too late! | Когда мы прибудем в Триест, будет уже слишком поздно! |
| Zaragoza was elected the host city of Expo 2008 on 16 December 2004 by the BIE, beating Thessaloniki (Greece) and Trieste (Italy). | 16 декабря 2004 года Сарагоса была выбран местом проведения международной выставки 2008 года, опередив других кандидатов - Салоники и Триест. |
| Best Western Hotel San Giusto - Via dell'Istria, 7 - 34137 - Trieste (TS) - GPS: lat. | Best Western Hotel San Giusto - Via dell'Istria, 7 - 34137 - Триест (TS) - GPS: lat. |
| Patras/Igoumenitsa (CH) - Trieste (FS) | Патры/Игуменица (ГЖД) - Триест (ИГЖД) |
| Patras/Igoumenitsa - Trieste (Greece - Italy) | Патры/Игуменица - Триест (Греция - Италия) |
| P 91-12 Trieste (Adriatic Sea) | Р 91-12 Триест (Адриатическое море) |
| All trains arriving from Rome, Milan, Bologna and the Brenner Pass and directed to Venice, Treviso and Trieste stop at Mestre station. | Все поезда, прибывающие из Рима, Милана, Болоньи и от Перевала Бреннера и направляющиеся в Венецию, Тревизо и Триест, останавливаются на вокзале Местрё. |
| TEM/HEEP Area Annual Meeting, Trieste - Italy, 6-8 May 2002; | Ежегодное совещание стран региона ТЕА/ПООДС, Триест, Италия, 6-8 мая 2002 года; |
| In 2005, 25 countries presented case studies on providing safe drinking water in the South at a workshop at TWAS in Trieste, Italy. | В 2005 году на семинаре, который состоялся в Академии наук для развивающихся стран, Триест, Италия, 25 стран представили тематические исследования по вопросу обеспечения чистой питьевой водой в странах Юга. |