| So the trickster is still playing tricks. | Значит, обманщик все еще обманывает. |
| Just hope she doesn't get into yours, trickster. | Надейся что она не доберется до твоих, обманщик. |
| Ladies and gentlemen, you're thinking, 'What a trickster'. | Дамы и господа, возможно вы подумали: "Какой обманщик". |
| The drongo is the Kalahari's greatest trickster. | Дронго - самый выдающийся обманщик в Калахари. |
| I've been known as Nahash, the trickster, and now as Vicente. | Я был известен как Нахаш, обманщик, а теперь как Вицент. |
| A trickster of some sorts, yes? | Он своего рода обманщик, да? |
| Remember how I told you the devil was a trickster? | Помнишь, я говорил, что дьявол обманщик? |
| I do not know how to cheat, I am not a trickster. | Я не умею обманывать, я - не обманщик. |
| If you sell, you pay tax, you trickster! | Если продашь, то должен заплатить налог с продажи, обманщик! |
| But that's what the Trickster does. | Но это то, что делает обманщик. |
| Or a trickster, or a warrior. | Или обманщик, или воин. |
| Great storyteller and trickster. | Великий сказочник и обманщик. |
| Try as I might, I don't see Lenny Spearfish as this machiavellian trickster. | Что ни говори, но вряд ли Ленни Спирфиш - коварный обманщик. |