In the traditional tales of Algonquian tribes, the colorful turtle played the part of a trickster. |
В сказках некоторых индейских племён расписная черепаха играла роль трикстера. |
The Flash challenges The Trickster to a clash of titans. |
Молния вызывает Трикстера на битву титанов. |
They're just being used by someone called the Trickster's Brigade. |
Их использует группа под названием бригада Трикстера. |
The detective responsible for bringing the Trickster to justice. |
Детектив, ответственный за привлечение Трикстера к суду. |
I figured if we're tracking the Trickster, I should coordinate. |
Я думала, что, если мы выслеживаем Трикстера, мне следует координировать. |
I just got an impromptu dip in The Trickster's aquarium. |
У меня только что было импровизированное погружение в аквариум Трикстера. |
We've met the Trickster before but we've never found out who he is. |
Мы встречали Трикстера и раньше, но так и не узнали, кто он такой. |
How does it feel to be the woman who stole the Trickster's heart? |
Каково это быть женщиной, которая украла сердце Трикстера? |
The Flash versus the Trickster... in a final ground-pounding... asphalt-churning, nitro-burning duel of the titans. |
Молния против Трикстера... в решающей сотрясающей землю... долбящей асфальт, сжигающей азот дуэли титанов. |
You think the Flash is responsible for The Trickster? |
Вы думаете, что Молния несет ответственность за Трикстера? |
The current incarnation of the Rogues includes Captain Cold, Weather Wizard, Heat Wave, the second Mirror Master, and the second Trickster. |
Современное воплощение Негодяев состоит из Капитана Холода, Погодного Волшебника, Тепловой Волны, второго Магистра Зеркал и нового Трикстера. |
If Jesse didn't see the Flash as a threat to his ego... he wouldn't give Central City hell as The Trickster. |
Если бы Джеси не увидел Молнию, как угрозу своему эго... черта с два он стал бы терроризировать Централ Сити, перевоплотившись в Трикстера. |
Equal and opposite to the Trickster's power, that's how we can fight him! |
Равная и противоположная силе Трикстера, с её помощью мы сможем его победить! |
Not only are we up against the Trickster, but the Flash too. |
Мы не только против Трикстера, но и против Молнии тоже. |
She promises to love and honour her husband, the wedding ring goes on and then she's agreed to it, and she's under the Trickster's power! |
Она обещает любить и почитать своего мужа, надевает кольцо, а значит, она согласна, и попадает под власть Трикстера! |
Without Sarah, without you lot saving the world from your attic in Ealing, there'll be chaos and destruction, meat and drink to the Trickster! |
Без Сары, без вас, спасающих мир со своего чердака в Илинге, наступит хаос и разруха, - пища для Трикстера! |
The expression itself derives from the numerous tales about the Signifying Monkey, a folk trickster figure said to have originated during slavery in the United States. |
Само выражение происходит из многочисленных сказок про Означивающую обезьяну, фольклорного трикстера, появляющегося как раз во времена рабства в США. |
In 2009, The New York Times wrote, "Mad once defined American satire; now it heckles from the margins as all of culture competes for trickster status." |
В 2009 году The New York Times написал, что Mad, ранее определявший американскую сатиру, теперь довольствуется пометками на полях, в то время как вся культура совревнуется за звание лучшего трикстера. |
I'm carrying the Trickster's child. |
Я вынашиваю ребенка Трикстера. |
You stopped the Trickster's rampage. |
Ты остановил буйство Трикстера. |
The Trickster's ego is way out of control. |
Эго Трикстера выйдет из-под контроля. |
It's one of the Trickster's Brigade. |
Один из команды Трикстера. |
We saw the Trickster in the future. |
Мы видели Трикстера в будущем. |
Am I responsible for The Trickster? |
Я несу ответственность за Трикстера? |
"The Flash challenges The Trickster". |
"Молния вызывает Трикстера". |