Английский - русский
Перевод слова Trickster

Перевод trickster с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Трикстер (примеров 37)
The Trickster doesn't want us helping Sarah. Трикстер не хочет, чтобы мы помогли Саре.
I'd do anything for you, Trickster. Я все для тебя сделаю, Трикстер.
Yes, that was the Trickster. Да, это был Трикстер.
Trickster's taken hostages at Hecksapoppins. Трикстер захватил заложников в Хексапоппинс.
The Trickster walked through the Abbot's gateway, and sucked the life out of the world. Трикстер пришел из аббатских ворот, и высосал жизнь из нашего мира.
Больше примеров...
Трикстера (примеров 37)
You stopped the Trickster's rampage. Ты остановил буйство Трикстера.
The Trickster's ego is way out of control. Эго Трикстера выйдет из-под контроля.
"The Flash challenges The Trickster". "Молния вызывает Трикстера".
She was kidnapped... and forced to wear the costume of the Trickster's fantasy sidekick, Prank. Она была похищена... и была вынуждена носить костюм воображаемой подружки Трикстера, Прэнк.
Because nobody tricks the Trickster. Потому, что никто не перехитрит Трикстера.
Больше примеров...
Обманщик (примеров 13)
Ladies and gentlemen, you're thinking, 'What a trickster'. Дамы и господа, возможно вы подумали: "Какой обманщик".
The drongo is the Kalahari's greatest trickster. Дронго - самый выдающийся обманщик в Калахари.
Remember how I told you the devil was a trickster? Помнишь, я говорил, что дьявол обманщик?
But that's what the Trickster does. Но это то, что делает обманщик.
Try as I might, I don't see Lenny Spearfish as this machiavellian trickster. Что ни говори, но вряд ли Ленни Спирфиш - коварный обманщик.
Больше примеров...
Ловкач (примеров 15)
The trickster proudly welcomes you all To the new disorder. Ловкач с радостью представляет вам новый беспорядок.
Whoever this Trickster is, he's certainly not shy. Кем бы ни был этот Ловкач, он не стесняется.
He's a confidence trickster. Он - самоуверенный ловкач.
Trickster's broadcasting again. Ловкач снова на связи.
And then coming to this conference, I realized that most everybody here shared those same qualities because really what trickster is is an agent of change. И уже идя на эту конференцию, я осознала, что почти все здесь имеют похожие качества, так как в действительности ловкач - это посредник перемен.
Больше примеров...
Трикстером (примеров 9)
We're dealing with the, Trickster, aren't we? Мы имеем дело с Трикстером, да?
How does an Archangel become a, Trickster? И как ангел становится Трикстером?
How do we handle The Trickster? Как мы справимся с Трикстером?
You got a trickster on your hands. Вы имеете дело с Трикстером.
While the first Trickster was working for the FBI, teenager Axel Walker stole all of Jesse's gadgets and shoes and became the new Trickster. Пока первый Трикстер работал на ФБР, подросток Аксель Уолкер украл его оборудование и ботинки, став новым Трикстером.
Больше примеров...
Трюкач (примеров 2)
I communicate authentically with the beyond, And I say to your face, you are nothing but a trickster. Я по-настоящему общаюсь с потусторонним миром, и говорю вам в лицо, что вы не более, чем трюкач.
You're a trickster yourself. Вы и сам трюкач.
Больше примеров...
Плут (примеров 1)
Больше примеров...