Her hand is trembling, her heart is beating fast. |
Рука дрожит, сердце бешено бьётся, по лицу струится пот. |
Look, his hand's trembling. |
Смотрите, у него рука дрожит. |
Look at my hand. I'm still trembling. |
Посмотри на мою руку, она все еще дрожит. |
Bloke in the chair opposite, sat there trembling. |
Напротив тебя мужик в кресле, сидит и дрожит. |
My right foot was trembling in the air. |
А правая нога дрожит в воздухе. |
The spoon is trembling as it comes out of the bowl. |
Ложка дрожит, когда подносишь её к тарелке. |
Notoku, trembling and excited, took their weapons... ready to fight against him. |
Нотоку дрожит и возбужден он хватает свое оружие - готов сразиться с ним |
It was really difficult to shoot the scene, where Imelik is trembling on a chair, afraid of Toots playing the monster. |
Очень трудная сцена была, когда Имепик дрожит на краешке ступа и боится чудовища Тоотса. |
The reason your human is trembling, is because I've let her in on my plan. |
Твой человек дрожит из-за того, что она в курсе моего плана. |
I write this, and my hand is trembling from the sorrow and from the pain You vagabond! |
Я пишу этому, и моя рука дрожит от горя и от боли |
Your hand's trembling. |
Твоя рука вся дрожит. |
Hero-centurion before them, his arm trembling! |
герой-центурион пред ними мышкой дрожит! |
With Rome trembling before you. |
И Рим дрожит перед тобой. |
Who's the one trembling now? |
И кто сейчас дрожит? |
I am all trembling inside. |
Говорю, а внутри все дрожит. |
Trembling hand, twitching eye... |
Рука дрожит, глаз дергается... |
Man, he is totally trembling. |
Чувак, да он весь дрожит. |
I mean, they didn't even get to see my sad head tilt with the trembling lower lip. |
Я имею ввиду, они даже не видели как я печально наклоняю голову и как дрожит моя нижняя губа. |
"She can barely talk. Trembling with pain and anger." |
Ей трудно говорить - так она дрожит от боли и гнева. |
Clearly trembling with fear. |
Видно же, что она вся дрожит от страха. |
The earth is trembling, child. |
Земля сильно дрожит, дитя. |
The reason your human is trembling, is because I've let her in on my plan. |
Твоя смертная дрожит потому, что я уже посвятил её в свой план. |
I mean Gotham underworld is trembling while solid citizens sleep snug as a bug. |
Я умею ввиду преступный мир Готома дрожит, пока простые жители спят спокойно. |