Ladies and gentlemen, six banks robbed in three weeks, $250,000 stolen, citizens trembling in fear. |
Дамы и господа, за три недели ограблено шесть банков, украдено 250.000 долларов, граждане дрожат в страхе. |
So happy that my hands are trembling with joy. |
И даже руки дрожат от радости. |
The weak hands trembling on earth's deathly pale bed. |
Слабые руки дрожат на смертельно бледном ложе земли. |
Kari still can't understand why his kneepads are trembling. |
Кери сих пор не может понять, почему его наколенники дрожат. |
Then why is your mustache trembling? |
Тогда почему же твои усы дрожат? |
Your fingers are trembling. |
Лоб твой пылает... руки дрожат. |
He's sweating, his hands are trembling. |
Потеет, руки дрожат. |
Look at how my hands are trembling... |
Посмотри, как дрожат руки... |
And his hands are trembling. |
И руки у него дрожат. |
So why is your lip trembling? |
Тогда почему губы дрожат? |
Why, your hand is trembling. |
Почему ваши руки дрожат? |
Your clean hands are trembling. |
Ваши чистые руки дрожат. |
My knees are trembling just thinking about it. |
У меня дрожат колени при одной мысли об этом. |
I understand how upsetting this is, but your hands are trembling. |
Я понимаю, как ты огорчена, но у тебя дрожат руки. |
Look, I'm trembling. |
У меня даже коленки дрожат. |
Your hands are trembling. |
У тебя дрожат руки... |