From 1904 to 1961 the system was operated by "Tramway Electriques de Gand" (TEG). |
С 1904 гентский трамвай эксплуатировала компания Tramway Electriques de Gand (TEG). |
In 1961 the tram property was transferred from the TEG Tramway Electriques de Gand to the MIVG (Maatschappij voor Intercommunaal Vervoer te Gent) municipal organization. |
В 1961 году трамвайное хозяйство перешло от компании Tramway Electriques de Gand к муниципальной организации MIVG (Maatschappij voor Intercommunaal vervoer te Gent). |
In 1915 at the age of sixteen, he was elected as one of the first Indonesian members of the Union of Train and Tramway Personnel (VSTP), soon quitting his job as a railway worker to become a trade union activist full-time. |
В 1915 году, в возрасте шестнадцати лет был одним из первых индонезийцев, избранных членами Союза железнодорожных и трамвайных служащих (англ. Union of Train and Tramway Personnel (VSTP)), вскоре оставил работу и стал заниматься профсоюзной деятельностью. |
The station opened on March 24, 1925 as a stop on the Gyokunan Electric Railway, which was absorbed into the Keio Electric Tramway on December 1, 1926. |
Станция была открыта 24 марта 1925 года как остановка на линии Gyokunan Electric Railway, которая 1 декабря 1926 года вошла в состав компании Keio Electric Tramway. |
These included the bus lines of the Tokyo Underground Railway (whose Ginza Line remained independent), the Keio Electric Railway and the Tokyu Corporation, as well as the Oji Electric Tramway (operator of the Arakawa Line) and several smaller bus companies. |
Это были автобусные линии компании Токуо Underground Railway (принадлежащая которой Линия Гиндза не была затронута объединением), Keio Electric Railway и Tokyu Corporation, а также Oji Electric Tramway (оператор Линии Аракава) и несколько мелких автобусных компаний. |
The station opened on April 15, 1913 when Keiō Electric Tramway opened its first section between Sasazuka and Chōfu. |
15-го апреля 1913-го года открылась станция Карасуяма, на линии компании Keio Electric Tramway, которая в то время связывала станции Сасадзука и Тёфу. |
It was taken up funicular railways the Aberystwyth Cliff Railway, Hastings East Hill Cliff Railway, and Great Orme Tramway, as well as the narrow gauge rack railway the Snowdon Mountain Railway. |
Огонь перемещали с помощью фуникулёров Aberystwyth Cliff Railway (англ.)русск., Ист-Хилл-Клифф Рэйлвэй в Гастингсе и Great Orme Tramway (англ.)русск., а также с помощью зубчатой Сноудонской горной железной дороги. |
Legend: All trains stop |: All trains pass On March 20, 1930, the Keio Electric Tramway opened the Goryō Line, a 6.3 km branch of the Keio Line, electrified at 600 V DC, between Kitano Station and Goryōmae Station. |
20-го марта 1930 компания Keiō Electric Tramway открыла линию Горё, ответвление от линии Кэйо длинной 6,3 км от станции Китано до станции Горёмаэ. |
TFS may refer to: Tasmania Fire Service Texas Forest Service Toronto Fire Services Toronto French School Team Foundation Server, a Microsoft product for collaborative software development projects Tenerife-South Airport (IATA code) Tramway Français Standard, a type of tram |
TFS - аббревиатура: Tasmania Fire Service Team Foundation Server TFS - IATA-код аэропорта Тенерифе-Южный Texas Forest Service Toronto Fire Services Toronto French School Tramway Français Standard - модель французских трамваев, выпускавшихся в 1990-х годах. |
In 2004 she founded Tramway Editions that specializes in publishing experimental journals and books by artists. |
В 2004 году создала издательство Tramway Editions, которое занимается печатью экспериментальных журналов и книг художников. |