| No wonder trader Johann can't get to port. | Не удивительно, что торговец Йохан не может добраться до порта. |
| The trader may decide to bring all or part of the lot into conformity. | Торговец может решить принять меры с целью приведения всей партии или ее части в соответствие. |
| A trader engaged in Merchanting purchases goods from a foreign supplier and sells them subsequently to customers abroad. | Торговец, участвующий в покупке товаров в контексте перепродажи за границей, покупает товары у иностранного поставщика, а затем продает их покупателям за границей. |
| A poultry trader, fishmonger, schoolteacher. | Торговец птицей, рыбак, школьный учитель. |
| I think he's no more than a pleasure-hungry horse trader. | По-моему, он обычный похотливый торговец лошадьми. |
| As you see, I'm an honorable trader. | Как видите, я уважаемый торговец. |
| That's Hotchkins, the greatest soccer trader in the world. | Это Хочкинс. Крупнейший торговец игроками в мире. |
| I mean, you've taken to business like a fur trader to sin. | Я имею в виду, что вы соображаете в ведении дел, как торговец мехом в грехах. |
| The collectibles trader was released from custody earlier today. | Торговец предметами коллекционирования утром был отпущен из-под стражи. |
| My name is Richard Sanz. I'm not a flesh trader. | Меня зовут Ричард Санс и я не торговец плотью. |
| As a trader he was in a position to provide supplies for UNITA. | Как торговец он мог обеспечивать снабжение УНИТА. |
| If defects are found leading to non-conformity, the trader or their representative must be informed about these defects. | Если выявляется наличие дефектов, обусловливающих несоответствие, то торговец или его представитель должен быть поставлен в известность об этих дефектах. |
| If you are a trader and looking for new business opportunities, search our database and browse or product and supplier directories. | Если Вы торговец и Вы ищите новые бизнес возможности, выполните поиск в нашей базе данных или просмотрите каталог продуктов и поставщиков. |
| The first British maritime fur trader, James Hanna, arrived on the Northwest Coast in 1785. | Первый английский торговец пушниной, Джеймс Хана, попал на северо-западное побережье в 1785 году. |
| Good Till Canceled means pending order will remain active without any time limit, unless a trader to do it manually cancel. | Good Till Отменен средства отложенный ордер будет оставаться активным без какой-либо срок, если торговец сделать это вручную отменить. |
| The first permanent European settler in the Montgomery area was James McQueen, a Scots trader who settled there in 1716. | Первым постоянным белым поселенцем в районе Монтгомери был Джеймс МакКуин, шотландский торговец, который поселился там в 1716 году. |
| His father was an old trader from Kharkov. | Его отец - станичный торговец из Харькова. |
| 16 mayska the street, I am trader tissue. | Майская улица 16; я торговец тканями. |
| Your future husband is an influential trader. | Твой будущий муж - влиятельный торговец. |
| One of these victims was a trader, killed in Kayero. | Среди жертв - торговец, убитый в Кайеро. |
| The same traders informed the Group that another trader, Buganda Bagalwa, is a regular supplier to Mr. Mutoka. | Те же торговцы сообщили Группе, что регулярным поставщиком г-на Мутоки является еще один торговец - Буганда Багалва. |
| An information trader from a village just outside of Montfort. | Торговец информацией из деревни, что напротив Манфорта. |
| A Klingon and a Corvallan trader were our witnesses. | Клингон и корвалленский торговец были нашими свидетелями. |
| I thought you said you were a securities trader. | Я думала, ты сказал что ты торговец ценными бумагами. |
| You use words like a trader selling stones. | Ты пользуешься словами, как торговец - гирями. |