However these electric locomotives were not appropriate for pulling heavyweight passenger trainsB, since the dis-congruence between traction engine power and chain weight (164 tons) did not allow to increase the traction force significantly. |
Однако, такие электровозы не подходили для вождения тяжеловесных пассажирских поездов, так как несоответствие между мощностью тяговых двигателей и сцепным весом (164 т) не позволяло значительно увеличить силу тяги. |
For trains using long tunnels the installation of manually operated fire-extinguishing equipment is recommended on board both traction units and passenger wagons. |
Приводимое в действие вручную оборудование пожаротушения рекомендуется устанавливать как на тяговых локомотивах, так и в пассажирских вагонах. |
Sorting out old vehicles and purchasing new vehicles is a much more expensive solution to cover needs for traction units than re-motorization. |
Отбраковка старых тяговых установок и приобретение новых обходится гораздо дороже, чем техническое переоснащение. |