Английский - русский
Перевод слова Traction

Перевод traction с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Тяга (примеров 15)
This locomotive proved that steam traction was a viable proposition, although the use of the locomotive was quickly abandoned as it was too heavy for the primitive plateway track. Этот опыт доказал, что паровая тяга является перспективной идеей, хотя использование паровоза было быстро прекращено, поскольку он был слишком тяжёлым для примитивной пластинной дороги.
"Electric vehicle" means a vehicle in which the traction is effected only by (an) electric motor(s) acting at least on one axle; 2.17 Под "электромобилем" подразумевается транспортное средство, в котором тяга обеспечивается только электродвигателем (электродвигателями), работающими по меньшей мере на одной оси;
Accordingly, electric traction is used on urban systems, lines with high traffic and for high-speed rail. Соответственно, электрическая тяга чаще используется в городских системах с высоким пассажиропотоком и высокоскоростных железных дорогах.
Railways cause mainly noise and vibrations but also air pollution both directly (diesel traction) and indirectly (power plants for electric traction). Железнодорожный транспорт является источником главным образом шума и вибрации, но также и источником атмосферного загрязнения как непосредственно (дизельная тяга), так и косвенно (энергетические установки для электрической тяги).
The type of rail traction used varies, with electric traction more heavily relied upon in Europe and Japan, and diesel traction more common in North America, Australia and the developing countries. Следует отметить, что в разных странах на железнодорожном транспорте используются разные типы локомотивов: если в Европе и Японии преобладает электрическая тяга, то в Северной Америке, Австралии и в развивающихся страна более широкое распространение имеет тепловозная тяга.
Больше примеров...
Тяговый (примеров 15)
On trolley mounted traction motor DC - 213A production Moscow factory "Dinamo" 110 kW. На троллейбус устанавливается тяговый двигатель ДК-213А производства московского завода «Динамо» мощностью 110 кВт.
"Electric power train" means the electrical circuit which includes the traction motor(s), and may include the RESS, the electric energy conversion system, the electronic converters, the associated wiring harness and connectors, and the coupling system for charging the RESS. 2.9 "Электрический привод" - электрическая цепь, которая включает тяговый электродвигатель (тяговые электродвигатели), и может включать ПЭАС, систему преобразования электроэнергии, электронные преобразователи, соответствующие жгуты проводов и соединители, а также соединительную систему для зарядки ПЭАС.
6.9. Traction battery (for pure electric vehicle or hybrid electric vehicle) 6.9.1. 6.9 Тяговый аккумулятор: (для электромобиля, функционирующего исключительно на электроэнергии, или гибридного электромобиля)
3.4.5.3. Primary use: traction motor/ generator 3.4.5.3 Основное назначение: тяговый двигатель/генератор
Hybrid petrol-electric vehicle where the traction battery can also be charged from an external electricity source (such as an electric socket). Гибридное бензоэлектрическое транспортное средство, у которого тяговый аккумулятор может также заряжаться от внешнего источника электроэнергии (например, через электрический разъем).
Больше примеров...
Сцепление (примеров 20)
Provides good all-season traction and modern styling. Обеспечивает всесезонное сцепление и имеет современный стильный дизайн.
This meant that the wheels were coupled, allowing better traction. Это означало, что колёса были спаренными, давая лучшее сцепление.
The player can exchange three of them for improved traction, better acceleration or higher top speed. Три ключа можно обменять на улучшенное сцепление, ускорение или повышение максимальной скорости.
I don't like low traction. Не люблю плохое сцепление.
Goodyear's innovative Goodyear Assurance tire introduced in China in April provides drivers with outstanding traction and performance, and therefore, enhanced confidence. На китайский рынок новая шина Goodyear Assurance вышла в апреле этого года и продемонстрировала высочайшие эксплуатационные характеристики - сцепление и уверенность.
Больше примеров...
Тяговых (примеров 53)
Unfavourable weather conditions, lack of traction facilities in case of excessive freight traffic, lack of staff, long customs inspection of wagon, different working hours. Неблагоприятные погодные условия, недостаток тяговых средств при чрезмерном грузовом движении, нехватка персонала, продолжительные таможенные проверки вагонов, неодинаковые часы работы.
5.2.18.6. The State of Charge of the traction batteries is determined by the method set out in appendix 1 of annex 3 to this Regulation. 5 5.2.18.6 Состояние заряженности тяговых аккумуляторов определяется при помощи метода, указанного в дополнении 1 к приложению 3 к настоящим правилам 5/.
In the... from the RESS shall spill into... more than 7 per cent of electrolyte shall spill from the RESS except open type traction batteries outside the passenger compartment. В течение... из ПЭАС должна... не более 7%, за исключением тяговых батарей открытого типа, установленных за пределами салона.
Portable fire extinguishers on traction units and in coaches. (see UIC Leaflet 564-2). Переносные огнетушители в тяговых локомотивах и пассажирских вагонах (см. брошюру МСЖД 564-2).
There had been suggested mathematical models of the multimass distributed dynamic systems of multicar trains class with electric traction suitable for problems of their traction electric drives modes optimization. Предложены математические модели многомассовых распределенных динамических систем класса многовагонных поездов с электрической тягой, пригодные для задач оптимизации режимов их тяговых электроприводов.
Больше примеров...
Обороты (примеров 21)
Under the current MTSP, both education in fragile contexts and climate change adaptation have gained traction but need to be expanded. Несмотря на то, что в соответствии с действующим среднесрочным стратегическим планом работа по развитию системы образования в странах с нестабильной ситуацией и адаптации к изменению климата стала набирать обороты, ее необходимо расширять.
EMOPS has sought to address this data gap through the Humanitarian Performance Monitoring system, which, after an initially challenging start-up period, has been refined, gradually gaining traction with every new emergency. Управление по чрезвычайным программам пыталось решить проблему отсутствия данных с помощью системы контроля за результатами гуманитарной деятельности, которая после трудного начального периода была обновлена и постепенно наращивает обороты при каждой новой чрезвычайной ситуации.
As a new and complex initiative requiring mobilization of and coordination with the Government and the International Security and Stabilization Support Strategy, islands of stability have been slow to emerge, but are gradually gaining traction. Реализация новой и сложной инициативы в целях создания «островов стабильности», требующая мобилизации и координации действий с правительством и с международной стратегией по содействию обеспечению безопасности и стабильности, проходит медленно и нелегко, но постепенно набирает обороты.
There have been a spate of recent sightings of what has locally gained traction as a Bigfoot-type creature. Было много последних набюдений о том, что набирает обороты здесь, типа существа похожего на йети.
After the reports began to gain traction, Trevor Powell, a Chicago-based software engineer, discovered the story had originated from the blog of a Chinese satirist. После того, как новость начала набирать обороты, Тревор Пауэлл, разработчик программного обеспечения в Чикаго, обнаружил, что «утку» сочинил китайский блоггер.
Больше примеров...
Трекшн (примеров 1)
Больше примеров...
Поддержка (примеров 3)
Potus, he knows clean jobs has traction. ПСШ знает, что у вопросов чистоты есть поддержка.
I'm finally getting some traction here. Наконец хоть какая-то поддержка.
Besides, you're getting traction in this homeless thing. ј ещЄ у теб€ растЄт поддержка по проблеме с бомжами.
Больше примеров...
Traction (примеров 20)
Directly after the introduction of the Citroën ID, a simplified and more competitively priced version of the expensive DS model, production of the Traction Avant ended in July 1957. После того, как был представлен Citroën ID, упрощённа и удешевлённая версия DS, выпуск Traction Avant прекращён в июле 1957 года.
The Railway Preservation Society of Ireland based in Whitehead, County Antrim runs preserved steam trains on the main line, with the Irish Traction Group preserving diesel locomotives, and operating on the main line. Railway Preservation Society of Ireland(Общество Сохранения Железных дорог Ирландии), расположенное в Уайтхеде, графство Антрим, занимается сохранением в рабочем состоянии паровозов, а Irish Traction Group - тепловозов, для использования на магистральных линиях по запросу.
The car was supposed to have a less spartan interior than the other Traction Avants and it was to feature Citroën's own new V8 engine. В этой модели предполагался также менее спартанский интерьер, нежели в других модификациях Traction Avant, и как опция новый V-образный восьмицилиндровый двигатель собственной Citroën разработки.
This led the companies to enter into partnerships with the bus combines: British Electric Traction, Scottish Motor Traction and Thomas Tilling, also the National Omnibus and Transport Company, soon afterwards absorbed by Tilling. Это привело к заключению партнерских соглашений с автобусными группами: British Electric Traction, Scottish Motor Traction Thomas Tilling и National Omnibus and Transport Company (последнюю вскоре поглотил Tilling).
The Texas Traction Company completed a 65-mile (105 km) interurban between Sherman and Dallas in 1908, and it purchased the Denison and Sherman Railway in 1911. 1908 году компания Texas Traction завершила строительство 105-километрового участка между Далласом и Шерманом, а в 1911 году выкупила дорогу до Денисона.
Больше примеров...